Перевод для "fortunately for" на французcкий
Fortunately for
Примеры перевода
Fortunately they are a minority.
Heureusement qu'il ne s'agit que d'une minorité.
Fortunately, the situation has improved.
Heureusement, la situation s'est améliorée.
Fortunately, it appears that there were no casualties.
Il n'y a heureusement pas eu de victime.
Then this is not the case, fortunately.
Fort heureusement, tel n'est pas le cas.
Fortunately, that did not happen.
Heureusement, cela ne s'est pas produit.
Fortunately there were no casualties.
Heureusement, il n'y a pas eu de victimes.
Fortunately, the device did not explode.
Il n'a heureusement pas explosé.
Fortunately, that is not the situation here.
Heureusement tel n'est pas le cas ici.
There were fortunately no injuries.
Heureusement, il n'y a pas eu de blessé.
Fortunately, not any more.
Cela n'est heureusement plus le cas.
Fortunate for us, I'd say.
Heureusement pour nous.
Fortunately for someone else.
Heureusement pour quelqu'un d'autre.
Fortunately for your highness,
Heureusement pour votre altesse,
Fortunately for the studio...
Heureusement pour le studio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test