Перевод для "finish in" на французcкий
Finish in
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This inquiry is not yet finished.
Ces recherches ne sont pas terminées.
The fight is not yet finished.
La lutte n'est pas encore terminée.
But the story there is certainly not finished.
Mais cette histoire n'est certainement pas terminée.
I shall finish very soon.
Je suis sur le point de terminer.
Finished primary school
Personnes qui ont terminé l'école primaire
Vocational training course is finished;
La formation professionnelle est terminée;
Layout for publication is finished.
La mise en page est terminée.
Finished secondary school
Personnes qui ont terminé l'école secondaire
Did not finish primary school
Personnes qui n'ont pas terminé l'école primaire
having finished obligatory schooling
Ayant terminé la scolarité obligatoire
It was finished in 432 B.C.
Il a été terminé en 432 Avant JC.
He finished in fifth.
Il a terminé en cinquième place.
Hey, don't start anything you can't finish in a minute.
Ne commence rien que tu ne peux terminer en une minute.
And that was one of the Iast four shots that we finished in the movie.
Et c'est... l'un des quatre plans qu'on a terminés en dernier.
The repairs on the Beijing Sanctuary will be finished in March.
Les réparations du Sanctuaire de Pékin seront terminées en mars.
Those events that could finish in a tragedy finally joined us.
Ces événements qui auraient pu se terminer en tragédie, nous ont finalement réunis.
Well, the Budapest subway was finished in 1893.
Il a été terminé en 1893.
And war was finished in May '45.
La guerre s'est terminée en mai 45.
Construction will be finished in December 45.
La construction sera terminée en décembre 45.
It was dedicated to the Madonna and finished in 1617.
Il a été dédié à la Vierge et terminé en 1617.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test