Перевод для "far away from home" на французcкий
Примеры перевода
I'm going far away from home and fall in love with a hotty
Je vais partir loin de chez moi et tomber amoureux d'une gonzesse.
But he was so far away from home.
Si loin de chez moi...
Why am I so far away from home, Matron?
Pourquoi je suis si loin de chez moi, Madame ?
Feeling all the time I'm far away from home.
Avec le sentiment d'être un étranger, loin de chez moi.
I've never been this far away from home before, and I'm not sure at all where I am.
Je n'ai jamais été si loin de chez moi, et je ne suis pas sûre de savoir où je suis.
So, "in space" means we're far away from home, right?
"Dans l'espace", ça signifie qu'on est loin de la maison ?
What was Uncle thinking of, taking you all so far away from home?
A quoi pensait mon Oncle, en vous emmenant tous si loin de la maison ?
Nice as this place is, I was Thinking it's a little bit far Away from home, and, well, I
Ecoute, Jeannie, aussi bien que soit cet endroit, je me disais que c'est un peu loin de la maison.
Making it on her own so far away from home.
Elle s'en sort par elle-même, si loin de la maison.
After so many years, far away from home... They should of given you a village closer, more on the center.
C'est vrai après tant d'années loin de la maison ils auraient pu t'attribuer une paroisse plus proche, plus au centre.
I'm just not sure that she's ready to move that far away from home.
Mais j'ignore si elle est prête pour partir si loin de la maison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test