Перевод для "extract data" на французcкий
Примеры перевода
The ministry is now working on a database, to gather the information from the annual reports (questionnaires) and to be able to extract data from the questionnaires. The data extracted from the database is going to be a tool for future work on gender equality for the Government.
Le Ministère met actuellement en place une base de données qui regroupera les informations communiquées dans les rapports (questionnaires) annuels et qui permettra d'en extraire des données, dont le Gouvernement pourra se servir pour poursuivre ses travaux sur l'égalité des sexes.
International organizations have begun the process of extracting data directly from countries' database systems through the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX).
Certaines organisations internationales ont commencé à extraire des données directement à partir des bases que gèrent les pays et utilisent pour cela la norme SDMX (Statistical Data and Metadata Exchange - Échange de données et métadonnées statistiques).
79. The Board noted that the query utilized by the Atlas team at headquarters to extract data from the general ledger needed to be performed on a regular basis, as no month-end closures were performed for the general ledger.
Le Comité a noté que la fonction d'interrogation utilisée par l'équipe chargée du système Atlas au Siège pour extraire des données du grand livre devait être exécutée à intervalles réguliers, aucun arrêté des comptes du grand livre général n'étant effectué en fin de mois.
It added that the Regional Service Centre was exploring the possibility of extracting data from Umoja to track vendor invoices from receipt to payment.
Elle a ajouté que le Centre de services régional étudiait la possibilité d'extraire des données d'Umoja pour assurer le suivi des factures des fournisseurs de leur réception à leur acquittement.
In addition, technical up-dates are required for the Asset Management module in MSRP, for example, specific filters to extract data accurately and according to monitoring/reporting requirements.
En outre, des mises à jour techniques s'imposent pour le module de gestion des actifs dans le cadre du projet de renouvellement des systèmes de gestion (MSRP), par exemple des filtres spécifiques pour extraire les données correctement et de manière conforme aux normes en matière de surveillance et de présentation de rapports.
In 1991, the decision was taken to make the evaluation team leader responsible for extracting data to ensure more substantive data processing.
En 1991, il a été décidé de charger les chefs des équipes d'évaluation d'extraire les données de manière à rendre le traitement des données plus fonctionnel.
38. International organizations and a number of national statistical offices have databases on health status from which it is possible to extract data.
38. Les organisations internationales et un certain nombre de bureaux nationaux de statistique disposent de bases de données sur la santé publique dont il est possible d'extraire des données.
Availability refers to the ability to acquire existing data, whereas accessibility refers to the technical ability to extract data from datasets in an intelligible form so they can be used by others.
La disponibilité fait référence à la capacité d'acquérir des données existantes, tandis que l'accessibilité implique la capacité technique d'extraire des données de fichiers sous une forme intelligible, de sorte qu'elles puissent être utilisées par autrui.
Prepare summaries, studies, memoranda and statistics on all the cases assessed by the Commission in order to extract data on the state of society;
Élaborer des résumés, études, mémoires ou statistiques sur l'ensemble des cas évalués par la Commission afin d'en extraire des données sur la réalité sociale.
A database has been established with the information from the annual reports (questionnaires) from 2005 and 2006 (data from 2007 is now being collected), and the ministry can extract data from the questionnaires.
On a créé une base de données avec les informations tirées des rapports annuels (questionnaires) de 2005 et de 2006 (les données pour 2007 sont en train d'être assemblées), et le Ministère peut extraire des données des questionnaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test