Перевод для "external processes" на французcкий
External processes
Примеры перевода
26. Internal decision-making processes, it submits, are evoked in article 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights, whereas external processes are referred to in article 25 of that Covenant.
Le Mécanisme fait également valoir que les processus internes de prise de décisions sont évoqués à l'article 27 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les processus externes à son article 25.
Indeed, in some cases, the external processes may themselves become a major part of the problem.
En fait, dans certains cas, les processus externes peuvent eux-mêmes devenir un élément majeur du problème.
They made a board range of comments on: (a) issues surrounding UNDP resource allocation and funding situation in relation to programming arrangements; (b) the need for UNDP to seize opportunities through ongoing internal processes (strategic plan, agenda for change, integrated budget) and external processes (Rio+20, QCPR) in alignment with the Action Plan of the Secretary-General; and (c) the need to enhance efficiency, transparency and accountability in the context of broader United Nations reform.
Ils ont formulé un grand nombre de commentaires sur les points suivants : a) questions relatives à l'attribution des ressources du PNUD et situation du financement en ce qui concerne les arrangements en matière de programmation; b) nécessité pour le PNUD de saisir les occasions qui se présentent à la faveur des processus internes (plan stratégique, programme de réforme, budget intégré) et des processus externes (Rio+20, processus d'examen quadriennal complet) en cours, dans le droit fil du plan d'action du Secrétaire général; et c) nécessité d'améliorer l'efficacité, la transparence et la redevabilité dans le contexte de la réforme plus vaste du système des Nations Unies.
This standard imposes external processes and measurements of support or opposition, undermining indigenous peoples' right to make their own development decisions and to establish and maintain their own decision-making institutions.
Cette démarche impose des processus externes et des évaluations du soutien ou de l'opposition au projet qui portent atteinte aux droit qu'ont les peuples autochtones de prendre leurs propres décisions en matière de développement et de créer et conserver à cet effet des institutions qui leur soient spécifiques.
7. The Administrator underlined UNDP engagement in a number of internal processes, such as the change agenda, and external processes, such as the Quadrennial Comprehensive Policy Review (QCPR) as elements that would shape its future over the following two years.
L'Administrateur a insisté sur l'engagement du PNUD dans divers processus internes, comme par exemple le programme en faveur du changement, et processus externes, comme par exemple l'examen quadriennal complet, en tant qu'éléments qui détermineraient l'avenir du pays au cours des deux années suivantes.
At the same time, UNICEF was urged not to let its heightened focus on programme results detract from its analysis of and reporting on the results of external processes and broader trends affecting children.
Dans le même temps, il a été instamment demandé à l'UNICEF, du fait de l'intérêt très vif qu'il accorde aux résultats des programmes, de ne pas méconnaître l'importance de l'analyse et des informations concernant les résultats des processus externes et les effets des tendances plus larges qui touchent les enfants.
Given the difficulties of internal reform, some members suggested that the Conference needed to be modified through external processes within the United Nations.
Compte tenu des difficultés que pose une réforme interne, certains membres ont proposé que la Conférence soit réformée par des processus externes relevant de l'ONU.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test