Перевод для "expected at" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Expected results
Résultats attendus
Not what one expects at our age.
Pas ce qui est attendu à notre âge.
We're expected at the senior center for tea.
On est attendus à la maison de retraite des Eglantines.
May I ask who's expected at this precious luncheon?
- Qui est attendu à ce précieux déjeuner ?
We're expected at the mortuary at around 11:00.
Nous sommes attendus à la morgue pour 11 heures.
- We're expected at Pacifica.
- Nous sommes attendus à Pacifica.
You are expected at Yasnaya Polyana in the morning first thing.
Tu es attendu à Iasnaïa Poliana dans la matinée.
[knocks on door] - Sorry, I didn't realize I was expected at this meeting.
[FRAPPE] Navré, j'ignorais être attendu à cette réunion.
I'm expected at the hospital right now, Andy.
Je suis attendu à l'hôpital, Andy.
Excuse me. I'm expected at an execution!
Veuillez m'excuser, je suis attendu à une exécution.
Castle Repairs Commissioner is expected at any moment
Le décès de l'honorable officier responsable des réparations du Château est attendu à tout moment.
No problems are expected.
Aucune difficulté n'est prévue.
No decisions expected.
Aucune décision n'est prévue.
Expected departure:
Départ prévu:
Well, it was definitelymore excitement than I expected at the party.
Eh bien, c'était beaucoup plus excitant que je ne l'avais prévu à cette fête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test