Перевод для "executive level" на французcкий
Примеры перевода
The position has also been introduced at the executive level in six ministries.
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
Decisions that go to Saskatchewan's executive level are scrutinized with both gender-based and diversity lenses.
Les décisions présentées au niveau exécutif de la Saskatchewan sont analysées dans une optique d'analyse différenciée selon les sexes et de diversité.
In the executive level 67,4% are females and 32,6% are males.
Au niveau exécutif, 67,4 % sont des femmes et 32,6 % sont des hommes.
Women are not sufficiently represented at the executive level of the Republic of Moldova.
Elles ne sont pas suffisamment représentées au niveau exécutif dans la République de Moldova.
There is no special department or body at the executive level in Russia responsible for combating prostitution.
Il n'existe en Russie aucun département ou organe spécial au niveau exécutif chargé de lutter contre la prostitution.
However, only a little more than 6% of women directors with a say in the day-to-day running of their companies are at executive level.
Cependant, un peu plus de 6 % seulement des femmes qui s'occupent de la gestion quotidienne de leur entreprise sont au niveau exécutif.
At the executive level, a Committee (Ministry) for the Protection of Human Rights and Ethnic Relations operates under the Cabinet of Ministers.
Au niveau exécutif, il existe un Comité (Ministère), pour la protection des droits de l’homme et des relations ethniques qui relève du Conseil des ministres.
This is executive level, and this is Department of Defense.
Ceci est le niveau exécutif, et ceci est le Département de la Défense.
82. At the executive level, within the civil service, the number of women occupying senior ranks in the organizational hierarchy in 1995 numbered 1,211 or 7.20 percent while in 1997 the number decreased to 6.98 percent.
Au niveau de la direction dans la fonction publique, le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé, qui était de 1 211, soit 7,20 % en 1995, est tombé à 6,98 % en 1997.
Further coordinated efforts are needed at the executive levels of the Organization to ensure that the United Nations approaches this task in a systematic and strategic manner.
D'autres efforts coordonnés sont nécessaires au niveau de la direction de l'Organisation pour que les Nations Unies envisagent cette tâche de manière systématique et stratégique.
41. UNESCO and UNU hold meetings on occasion at the executive level to look into specific opportunities of cooperation in other areas of common concern.
L'Université et l'UNESCO tiennent régulièrement des réunions au niveau de la direction pour examiner les possibilités de coopération dans d'autres secteurs d'intérêt commun.
40. As a Constitutional body with oversight powers over personnel matters in the public sector, the Civil Service Commission (CSC) issued a Memorandum Circular on Equal Representation of Women and Men in Third Level Positions (or the executive level).
En tant qu'organe constitutionnel doté de pouvoirs de contrôle sur les questions de personnel dans le secteur public, la Commission de la fonction publique a publié une circulaire sur la représentation à égalité des femmes et des hommes aux postes de troisième niveau (ou de direction).
In 1994, the Committee adopted a set of action-oriented procedures to facilitate discussion and action at the executive level, and the supportive and managerial functions of the Working Group of the Committee.
En 1994, le Comité a adopté un ensemble de procédures pratiques visant à faciliter la concertation et la prise de décisions au niveau de la direction générale, ainsi que les fonctions d'appui et de gestion de son groupe de travail.
With regard to the election of a new Director General, he was confident that UNIDO staff and Member States would work together to ensure that the transition at the executive level of UNIDO was smooth.
Concernant l'élection d'un nouveau Directeur général, il ne doute pas que le personnel de l'ONUDI et les États Membres travailleront ensemble pour assurer une transition en douceur au niveau de la direction de l'ONUDI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test