Перевод для "environmental ethic" на французcкий
Примеры перевода
It is in this context that a new environmental ethic based on universally shared environmental values is urgently required.
C'est dans ce contexte qu'une nouvelle éthique de l'environnement basée sur des valeurs de l'environnement universellement partagées est une urgente nécessité.
A re-examination of human history also reveals the existence of culturally integrated environmental ethics that served to minimize the impact of human activities on the environment.
128. Un réexamen de l'histoire humaine révèle aussi l'existence d'une éthique de l'environnement culturellement intégrée qui a servi à minimiser l'impact des activités humaines sur l'environnement.
UNEP stands ready to take the lead in spearheading the efforts of the international community to bring into being a new environmental ethic for the twenty-first century.
Le PNUE est prêt à prendre la tête des efforts de la communauté internationale pour faire naître une nouvelle éthique de l'environnement pour le XXIe siècle.
During the ceremony held in Seoul on 5 June in observance of World Environment Day, the Seoul Declaration on Environmental Ethics was adopted.
Au cours de la célébration à Séoul, le 5 juin, de la Journée internationale de l'environnement, la Déclaration de Séoul sur l'éthique de l'environnement a été adoptée.
Spurring the smart growth movement are demographic shifts, a strong environmental ethic, increased fiscal concerns, and more nuanced views of growth.
Le mouvement en faveur d'une croissance raisonnée est stimulé par l'évolution démographique, une forte éthique de l'environnement, des problèmes budgétaires plus aigus et une vue plus nuancée de la croissance.
Environmental ethics may be defined as a set of norms describing how humans should behave toward nature and its resources.
L'éthique de l'environnement peut être définie comme un ensemble de normes décrivant comment les humains devraient se comporter vis-à-vis de la nature et de ses ressources.
The UNESCO environmental ethics programme carries out education and public awareness activities on the ethical dimensions of environmental change in order to develop and implement legitimate and effective policies.
Le programme de l'UNESCO sur l'éthique de l'environnement englobe des activités qui visent à éduquer le public et à le sensibiliser aux dimensions éthiques des changements qui touchent l'environnement, afin que des politiques légitimes et efficaces soient élaborées et appliquées.
There is an urgent need for a new environmental ethic based on universally shared environmental values.
Il faut d'urgence une nouvelle éthique de l'environnement basée sur des valeurs environnementales universellement partagées.
32. In the United States, at the turn of the century, Edward Payson Evans (1831-1917) made the first extensive statement of what would come to be called environmental ethics.
Au début du XXe siècle, Edward Payson Evans (1831-1917) a été le premier à énoncer de manière détaillée les principes de ce qui allait devenir une éthique de l'environnement.
The Seoul Declaration on Environmental Ethics was adopted on 5 June 1997 by an international seminar on environmental ethics for the twenty-first century convened in collaboration with UNEP on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Stockholm Declaration on the Human Environment.
La Déclaration de Séoul sur l'éthique de l'environnement a été adoptée le 5 juin 1997 par un séminaire international sur l'éthique de l'environnement pour le XXIe siècle organisé en collaboration avec le PNUE à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration de Stockholm sur l'environnement.
We advocate an environmental ethic based on answers to the question: What do the generations of today owe to those of tomorrow?
Nous préconisons une éthique environnementale fondée sur les réponses données à la question suivante : Que doivent les générations d'aujourd'hui à celles de demain?
Furthermore, the report stressed the urgent need for a new environmental ethic based on universally shared environmental values, for which UNEP stands ready to take the lead in spearheading the efforts of the international community.
De plus, le rapport a souligné qu'il importe au plus haut point d'adopter une nouvelle éthique environnementale fondée sur des valeurs environnementales universelles, à propos de laquelle le PNUE se tient prêt à prendre la tête des efforts de la communauté internationale.
Deployment of religious programmes for raising environmental awareness, in conjunction with the General Authority for Awqaf and Zakat Affairs, given the close relationship between environmental ethics and religious teachings
Recours aux programmes religieux pour promouvoir la sensibilisation environnementale, compte tenu de la relation étroite entre l'éthique environnementale et les nobles préceptes religieux, en collaboration avec l'Autorité générale des biens de mainmorte et de la Zakat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test