Перевод для "domestic labourer" на французcкий
Domestic labourer
Примеры перевода
14. Participants also emphasized the importance of regularizing the market for domestic labour, especially in Europe where domestic work and recruitment of domestic workers mainly occurred through informal channels.
Les participants ont aussi insisté sur l'importance d'une régularisation du marché du travail domestique, en particulier en Europe, où le travail domestique et le recrutement de travailleurs domestiques se faisaient essentiellement par des voies informelles.
The Ministry monitors the activities of employment offices importing domestic labour from abroad and conducts periodic unannounced visits in order to verify that they are not being exploited and that their rights are safeguarded.
Le Ministère surveille les activités des bureaux de recherche et de placement des travailleurs domestiques, par des visites périodiques ou inopinées, en vue de s'assurer que cette main-d'œuvre n'est pas exploitée et que ses droits sont protégés.
It is reported that a significant proportion of women and children working as prostitutes and domestic labour in Addis Ababa are from rural areas.
Bon nombre de femmes et d'enfants prostitués ou travailleurs domestiques à Addis-Abeba seraient issus de zones rurales.
20. The Committee is concerned that the 1996 Labour Code does not provide any protection for persons working in family-owned and agricultural enterprises, and domestic labour.
20. Le Comité constate avec préoccupation que le Code du travail de 1996 ne prévoit aucune protection pour les personnes employées dans les entreprises familiales et les activités agricoles et pour les travailleurs domestiques.
Some migrants, such as domestic workers, are often explicitly excluded from the protection of domestic labour law.
Certains migrants, comme les travailleurs domestiques, sont souvent explicitement exclus de la protection du droit du travail domestique.
Sex trafficking and domestic labour trafficking in particular are driven by gender disparity and lack of education, but most of all by a lack of viable employment.
Le trafic du sexe et le trafic des travailleurs domestiques sont causés en particulier par la disparité entre les sexes et le manque d'éducation, mais avant tout par un manque d'emplois viables.
239. The Committee is concerned that the 1996 Labour Code does not provide any protection for persons working in family-owned and agricultural enterprises, and domestic labour.
Le Comité constate avec préoccupation que le Code du travail de 1996 ne prévoit aucune protection pour les personnes employées dans les entreprises familiales et les activités agricoles, pas plus que pour les travailleurs domestiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test