Примеры перевода
гл.
MEGCs uncleaned, not degassed or not decontaminated, as well as to
vides, non nettoyés, non dégazés ou non décontaminés, ainsi qu'aux
59. The Safety Committee thought that the group should also discuss who should certify the "degassed" status of a cargo tank.
59. Le Comité de sécurité a estimé que le groupe devrait discuter aussi de la question de savoir qui doit attester le statut "dégazé" d'une citerne à cargaison.
(RID) "1.4.3.7.1 (f) ensure that the wagons and containers once completely unloaded, cleaned, degassed and decontaminated, no longer display the danger marking."
(RID) "1.4.3.7.1 f) veiller à ce que les wagons et les conteneurs, une fois entièrement déchargés, nettoyés, dégazés et décontaminés, ne portent plus la signalisation de danger."
How is a cargo tank degassed, taking into consideration the safety measures?
* Comment peut-on dégazer une citerne à cargaison en tenant compte des mesures de sécurité?
May you take in side-by-side formation an empty tank barge not degassed that has previously been transporting dangerous goods?
Pouvez-vous prendre à couple une barge-citerne vide non dégazée qui auparavant transportait des marchandises dangereuses?
59. The Safety Committee thought that the group should also discuss who should verify the "degassed" status of a cargo tank.
59. Le Comité de sécurité a estimé que le groupe devrait discuter aussi de la question de savoir qui doit vérifier le statut "dégazé" d'une citerne à cargaison.
(ADR) "1.4.3.7.1 (f) ensure that the containers once completely unloaded, cleaned, degassed and decontaminated, no longer display the danger marking."
(ADR) "1.4.3.7.1 f) veiller à ce que les conteneurs, une fois entièrement déchargés, nettoyés, dégazés et décontaminés, ne portent plus la signalisation de danger."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test