Перевод для "declare himself" на французcкий
Примеры перевода
You would allow a man such as Ernst Kaltenbrunner responsible for the Gestapo, concentration camps for killing millions of innocent people to stand before a court of law and declare himself not guilty?
Vous laisseriez Ernst Kaltenbrunner, responsable de la Gestapo et des camps de la mort, un homme qui a tué des millions d'innocents, se déclarer non-coupable ?
He's so good as declared himself my enemy.
Il est si bon de se déclaré lui-même mon ennemi.
(Gasps) What makes a man-- a self-professed bad boy-- suddenly declare himself after ten years?
Pourquoi un homme, voyou auto-proclamé, se déclare-t-il soudain après dix ans ?
And when he's done, he draws a circle around the closest shots, ignores the others, and he declares himself a Texas sharp-shooter.
Quand il a fini, il trace un cercle autour des tirs les plus proches, en ignorant les autres coups, et se déclare en même temps le tireur le plus précis du Texas.
He says he's gonna declare himself eligible for the draft.
Il va se déclarer éligible au recrutement.
Cassius declared himself Emperor. Egypt declared him to be the Emperor as well.
Cassius se déclare empereur, l'Égypte le déclare empereur.
He'll know that. The next thing he'll try and do is declare himself. - Make some announcement.
Il va se déclarer, faire une annonce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test