Перевод для "culture shock" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
87. This situation is due in particular to undesirable traditional practices concerning early marriage and the many and varied adverse effects of the war, which has gone on for 12 years and has led to crowded living conditions, an increasing number of rapes, a deterioration of morals and an erosion of accepted standards of behaviour, promiscuity and prostitution associated with poverty, culture shock, drug use and impunity.
87. Cette situation est imputable particulièrement, outre les mauvaises pratiques traditionnelles de mariage précoce, aux effets pervers multiples et multiformes d'une guerre qui a sévi dans le pays depuis douze ans et qui ont pour cause la promiscuité dans les lieux et sites d'habitation, les viols, la dépravation des mœurs et l'érosion de la moralité publique, la débauche et la prostitution associée à la pauvreté, le choc des cultures, la consommation des stupéfiants et l'impunité, pour ne citer que ceux-là.
When I first became Prime Minister, 15 years ago, it was a cultural shock to many Norwegians.
Quand je suis devenue Premier Ministre, il y a 15 ans, cela a été pour beaucoup de Norvégiens un véritable choc culturel.
Together, these things can result in disorientation, "culture shock" and other difficulties such as finding work or school places, particularly on first arrival.
Tous ces facteurs conjugués peuvent provoquer un sentiment de désorientation, de "choc culturel" et d'autres problèmes, comme les difficultés à trouver du travail ou une place dans les écoles, en particulier pour les nouveaux arrivants.
Culture shock, and attendant social unrest in remote areas;
ii) Choc culturel et troubles sociaux connexes dans les régions isolées;
Their priority was, however, to find the child a family within India and, ideally, within its region of origin so as to spare it from culture shock.
Mais leur premier souci est de lui trouver une famille à l'intérieur du pays, et même, dans l'idéal, dans sa région d'origine afin de lui éviter tout choc culturel.
Together, these factors can result in disorientation, “culture shock” and other difficulties, such as in finding work or school places, particularly on first arrival.
Tous ces facteurs conjugués peuvent provoquer un sentiment de désorientation, de choc culturel et d’autres problèmes comme les difficultés à trouver du travail ou une place dans une école, en particulier pour les nouveaux arrivants.
That was a culture shock.
Quel choc culturel.
Tell me about the culture shock.
Parlez-moi du choc culturel.
This is just culture shock.
C'est juste le choc culturel.
You might get culture shock.
Gare au choc culturel !
A culture shock of sorts.
Un choc culturel, si on veut.
- Like a 'culture shock.'
C'est comme un choc culturel.
Culture shock, you know?
Le choc culturel.
I see death by culture shock.
Je vois le choc culturel.
That must have been some culture shock.
Ça a du être un choc culturel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test