Перевод для "colonial state" на французcкий
Примеры перевода
78. Furthermore, it must be remembered that Morocco was not a colonial State and that to speak of an "occupying Power" was an insult to history.
78. Il y a lieu par ailleurs de rappeler que le Maroc n'est pas un Etat colonial et que parler d'"autorité d'occupation" est une insulte à l'histoire.
It should also include provision for receiving complaints about any neglect or abuse of their rights, and should monitor the implementation of the declaration and assist the achievement of independence by indigenous nations from colonial States.
Cette instance devrait aussi être habilitée à recevoir des plaintes faisant état de méconnaissances ou de violations des droits des autochtones, et devrait surveiller l'application de la déclaration et aider les nations autochtones à obtenir leur indépendance des Etats coloniaux.
The existence of a colonial State in Puerto Rico effectively called into question the raison d'être of the United Nations and the principles of the Charter.
L'existence d'un État colonial à Porto Rico remet en effet en cause la raison d'être de l'ONU et les principes de la Charte.
Furthermore, the Convention makes no provision whatsoever with regard to the legal responsibility of colonial States to clear the mines that they planted in the territory of other States.
En outre, la Convention ne prévoit pas de dispositions quant à la responsabilité légale des États coloniaux d'enlever les mines posées sur le territoire d'autres États.
The colonial State subsidized churches to administer missionary schools.
L'État colonial a subsidié les églises pour administrer les écoles des missions.
The colonial State need only restore full sovereignty to the Kanaks in order for them to become an independent and sovereign people once again.
Il suffit que l'État colonial lui restitue sa pleine souveraineté pour qu'il redevienne un peuple souverain et indépendant.
The various Maroon struggles crystallised in a revolutionary war against the slavery of the French colonial State in 1791.
Les différentes luttes des Marrons se sont cristallisées dans une guerre révolutionnaire contre l'esclavage de l'État colonial français en 1791.
The Kanaks were hived off in land reserves belonging to the colonial State.
Les Kanak sont parqués dans des réserves foncières qui appartiennent à l'État colonial.
The colonial States shamelessly used all their political, economic and cultural might to attain those ends. International mechanisms were also used for the same purpose.
Les États coloniaux emploient sans remords toute leur puissance politique, économique et culturelle pour parvenir à leurs objectifs, même les mécanismes internationaux.
Because there was little need to seek political legitimacy, the colonial State did not encourage representation or participation.
L’État colonial n’encourageait ni la représentation ni la participation populaires, car la recherche d’une légitimité politique ne paraissait guère urgente.
With this formula, the Commission intended to cover the case of a non-self-governing territory which achieves its decolonization by integration with a State other than the colonial State.
Par cette formule, la Commission entendait viser le cas d'un territoire non autonome qui réalise sa décolonisation par intégration à un État autre que l'État colonial.
The colonial State imposed its own law, i.e. its own values, without taking account of existing law.
L'État colonial a imposé son droit, c'estàdire ses valeurs, sans prendre en considération l'existant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test