Перевод для "choice of topics" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Working Group provided advice on the editorial policies for the various human rights publications; setting of priorities; choice of topics to be addressed in the Centre's information material; selection of authors; selection of material to be published; creation of new series and revision or discontinuing of existing ones; and finally, questions related to the distribution of the Centre's publications.
Ce Groupe de travail a fourni des conseils sur la rédaction des diverses publications relatives aux droits de l'homme, la définition des priorités, le choix des sujets à traiter dans les documents d'information du Centre, la sélection des auteurs, le choix des documents à publier, la création de nouvelles séries et la révision ou l'interruption de séries existantes; et enfin les questions relatives à la distribution des publications du Centre.
1.2 Choice of topics for future work
1.2 Choix des sujets des travaux futurs
Consensus building in the intergovernmental machinery takes place through the choice of topics, the actual discussions, and the consideration and adoption of agreed conclusions when appropriate.
La formation de consensus dans le cadre du mécanisme intergouvernemental passe par le choix des sujets, des discussions approfondies ainsi que l'examen et l'adoption de conclusions concertées lorsqu'il y a lieu.
While I welcome, in principle, the proliferation of thematic forums, it is important to delineate more clearly the choice of topics and the working arrangements to ensure that discussions are substantive in nature and fully integrated into the Council's activities in a meaningful and results-oriented manner.
Si je me félicite, en principe, de la prolifération d'instances thématiques, il importe de définir plus clairement le choix des sujets et les méthodes de travail pour que les discussions portent bien sur le fond et soient pleinement intégrées aux activités du Conseil, d'une manière qui ait un sens et aboutisse à des résultats.
The choice of topics in recent years has further highlighted the different levels between the TDR and the work of other divisions.
Ces dernières années, le choix des sujets a mis en relief les différences de niveau entre le Rapport et les travaux des autres divisions.
* The choice of topics in Part III is indicative.
* Le choix des sujets de la partie III est mentionné à titre indicatif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test