Перевод для "center of information" на французcкий
Center of information
Примеры перевода
He explained that the Information Center compiled information from grass-roots communities in bulletins which were distributed by mail or e-mail to about 450 indigenous recipients throughout the Russian Federation.
L'intervenant a expliqué que le Centre d'information présentait des renseignements recueillis auprès de collectivités locales dans ses bulletins qui étaient distribués par la poste ou par courrier électronique à quelque 450 autochtones disséminés dans toute la Fédération de Russie.
In districts, Tirana, Berat, Elbasan, etc, NPOs opened employment centers, centers of information and mediation for women and girls.
Dans les districts de Tirana, Berat, Elbasan, etc., les organisations à but non lucratif ont ouvert des centres pour l'emploi, des centres d'information et de médiation pour les femmes et les filles.
The Center for Information on the Latin American Student Movement has the task of preserving the collective memory and the research on political participation of students in Latin America, which is a space for students to identify social movements on the continent.
Le Centre d'information sur le mouvement estudiantin latino-américain, gardien de la mémoire collective, conserve les travaux de recherche sur la participation politique des étudiants en Amérique latine et permet ainsi aux étudiants de suivre les mouvements sociaux du continent.
Center for Information in Security Trade Control (CISTEC), established in 1989 as a non-profit organization for promoting the understanding of export controls, and the Export Association, which prevents illicit exports by the members of the association in accordance with the Export and Import Transaction Law (Law No. 299 of 1952), give advice to the industry regarding e.g. their internal compliance programs.
Le Centre d'information sur le contrôle des opérations boursières est un organisme sans but lucratif créé en 1989 pour mieux faire connaître les mesures de contrôle des exportations, et l'Association des exportateurs, qui interdit à ses membres à toute exportation illicite conformément à la loi sur les importations et les exportations (loi no 299 de 1952), donnent des conseils aux industriels, en matière par exemple de dispositifs internes d'application des mesures.
148. There are libraries and information centers where information is available, including the archives and those sponsored by NGOs, such as FUNDZA.
Il existe des bibliothèques et des centres d'information où des renseignements peuvent être obtenus, y compris les centres d'archives et les lieux bénéficiant du soutien d' ONG comme FUNDZA.
(a) In June 2008, the Regional Conference on Higher Education in Latin America and the Caribbean, convened by UNESCO, was held in Cartagena, Colombia. During the conference, OCLAE made proposals that served as a basis for ideas for the World Conference on Higher Education held in Paris in 2009; (b) OCLAE participated in the Second International Congress on University Volunteerism in December 2008 in Santo Domingo, which was convened by United Nations Volunteers; (c) In 2007, OCLAE began a project with the UNESCO Regional Bureau for Culture for Latin America and the Caribbean, based in Havana, for the technological upgrading of the Center for Information on the Latin American Student Movement to enable interactive access from anywhere in the world; (d) In 2008, OCLAE made a written contribution as an NGO to the stakeholders' submission to the universal periodic review of the Human Rights Council concerning the examination of Cuba in 2009; (e) Talks and combined projects have been established with the UNESCO International Institute for Higher Education in Latin America and the Caribbean, headquartered in Caracas.
a) Lors de la Conférence régionale sur l'enseignement supérieur en Amérique latine et dans les Caraïbes, organisée par l'UNESCO en juin 2008 à Carthagène (Colombie), l'OCLAE a fait des propositions en vue de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur tenue à Paris en 2009; b) L'OCLAE a participé à la deuxième conférence internationale sur le volontariat universitaire, organisée par les Volontaires des Nations Unies en décembre 2008, à Santo Domingo; c) En 2007, elle a lancé, en coopération avec le Bureau régional de l'UNESCO pour la culture en Amérique latine et dans les Caraïbes, implanté à La Havane, un projet de modernisation technologique visant à offrir un accès interactif universel au Centre d'information sur le mouvement estudiantin latino-américain; d) En 2008, en sa qualité d'ONG, elle a apporté une contribution écrite à la présentation des parties prenantes en vue de l'examen périodique universel mené du Conseil des droits de l'homme concernant la situation de Cuba en 2009; e) Elle a engagé un dialogue et élaboré des projets avec l'Institut international de l'UNESCO pour l'enseignement supérieur en Amérique latine et dans les Caraïbes, implanté à Caracas.
65. On a regular basis, working meetings were organized with the representatives of human rights defenders from the Sova Center for Information and Analysis, the Institute of Human Rights and the Moscow Bureau for Human Rights.
Des séances de travail sont organisées régulièrement avec des représentants des défenseurs des droits de l'homme rattachés au Centre d'information et d'analyse SOVA, à l'Institut des droits de l'homme et au Bureau de Moscou pour les droits de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test