Перевод для "briar" на французcкий
Briar
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Take away all the undergrowth and the briar and the bushes.
Enlevez tous les fourrés, les buissons et les bruyères.
Good pipe weather. Thought I'd fire up the briar.
Un temps à fumer ma pipe de bruyère.
Well,get out of the briar patch.
Eh bien sors de la bruyère.
Fourteen years old, stealing turkey eggs and running through a briar patch.
Une voleuse d'œufs de 14 ans qui court à travers la bruyère.
Who handles the briar patch?
Qui s'occupe de la bruyère ?
What can I have done with that briar?
Mais qu'est-ce que j'ai fait de ma bruyère ?
Tar Baby goes to the briar patch if everything`s okay.
Tar Baby va dans la bruyère si tout va bien ?
- A briar pipe... seasoned with good tobacco. What a week!
- Une pipe en bruyère véritable.
We`re ready for that briar patch.
On est prêts pour la bruyère.
Or lolling in a briar patch.
Ou s'est roulée dans la bruyère.
сущ.
Briar Patch calling Mother Goose.
Buisson d'églantier appelle Maman oie.
Briar Patch here, Mother Goose.
Ici Buisson d'églantier, Maman oie.
And out ofhers a briar
Ainsi qu'un églantier
She sent me to Briar.
C'est elle qui m'a envoyé aux Églantiers.
Wonderful to be back at Briar.
C'est une joie de retrouver les Églantiers.
This is Briar Patch.
Ici Buisson d'églantier.
Hello, Mother Goose. This is Briar Patch.
Maman oie, ici Buisson d'églantier.
Kings Point is Briar Patch.
King's Point est Buisson d'églantier.
That was Briar, Charles..
Et les Églantiers ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test