Перевод для "bottom out" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Although the Palestinian economic decline since 2000 seemed to have now bottomed out, the secretariat report conveyed some important facts about the economic realities facing the Palestinian people in the wake of prolonged strife and occupation, of which he highlighted the most striking.
76. Même si la récession économique, amorcée en 2000, semblait avoir touché le fond, le rapport du secrétariat présentait des faits importants sur la situation économique du peuple palestinien qui découlaient d'une lutte et d'une occupation prolongées, dont le Coordonnateur a illustré les aspects les plus frappants.
The data for the third quarter of 2009, although still negative relative to the same month of 2008, suggest that international trade has bottomed out and some rebound is underway.
Les données du troisième trimestre 2009, même si elles étaient encore négatives par rapport aux mêmes mois de 2008, laissent penser que le commerce international a touché le fond et qu'une reprise est en cours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test