Примеры перевода
Let's go, big shot.
Allons, gros bonnet.
He's a big shot.
C'est un gros bonnet.
You're the big shot.
C'est toi, le gros bonnet.
- Now, listen, big shot.
Ecoute, gros bonnet.
Kengyo's a big shot.
Kengyo est un gros bonnet.
He, uh, he was a big shot.
Un gros bonnet.
We're big shots...
Nous sommes des gros bonnets...
- Okay, big shot.
-D'accord, gros bonnet.
Yeah, Maxwell the Big Shot.
Maxwell, le gros bonnet.
- I'll be damned! A big-shot.
Putain, une grosse légume !
That's where all the big shots will sit.
C'est où seront les grosses légumes.
All right, big shot, where are you gonna take me to dinner?
Allez, grosse légume, où m'emmènes-tu dîner ?
Officers, big shots.
Les officiers, ces grosses légumes.
Some big shots or something.
Quelques grosses légumes, machins...
But ask yourself this, Mr. Big Shot.
Pose-toi la question, M. Grosse Légume.
A bunch of big shots Tossin' out a freebie
Des grosses légumes Font une aumône
A big shot businessman.
C'est une grosse légume.
For a long time I associated with big shots.
J'ai longtemps fréquenté les grosses légumes.