Перевод для "benefits provided" на французcкий
Benefits provided
Примеры перевода
130. Under the Equal Treatment Act, discrimination of persons on the grounds of religion is prohibited in relation to conditions for access to employment, to self-employment or to occupation, including selection criteria and recruitment conditions, whatever the branch of activity and at all levels of the professional hierarchy, including promotion; entry into employment contracts or contracts for the provision of services, appointment or election to office, establishment of working conditions, giving instructions, remuneration, termination of employment contracts or contracts for the provision of services, release from office; access to all types and to all levels of vocational guidance, vocational training, advanced vocational training and retraining, including practical work experience, and membership of, and involvement in, an organisation of employees or employers, or any organisation whose members carry on a particular profession, including the benefits provided for by such organisations.
130. En vertu de la Loi sur l'égalité de traitement, la discrimination à l'endroit de personnes pour des motifs de religion est interdite en ce qui concerne les conditions d'accès à l'emploi, à une activité indépendante ou à une occupation, y compris les critères de sélection et les conditions de recrutement, quel que soit le domaine d'activité et à tous les niveaux de la hiérarchie professionnelle, y compris la promotion ; la conclusion de contrats de travail ou de fourniture de services, la nomination ou l'élection à un poste, l'établissement des conditions de travail, la formulation d'instructions, la rémunération, la résiliation des contrats de travail ou de fourniture de services, la cessation de fonctions ; l'accès à tous les types et à tous les niveaux d'orientation professionnelle, de formation professionnelle, de formation et de recyclage professionnels avancés, y compris l'expérience du travail pratique, et l'appartenance et la participation à une organisation d'employés ou d'employeurs, ou à toute organisation dont les membres exercent une profession déterminée, y compris les avantages fournis par ces organisations.
The benefits provided for by the system also include a variety of potential and important civil and scientific applications.
Les avantages fournis par ce système incluent également d'importantes applications civiles et scientifiques potentielles.
256. Increased knowledge of the goods and services and other benefits provided by the deep sea and its ecosystems, and estimates of their values, would support management decisions.
Une meilleure connaissance des biens et services et autres avantages fournis par les grands fonds et ses écosystèmes, ainsi que des estimations de leurs valeurs, permettraient d'éclairer les décisions de gestion.
(i) Denying the student access, or limiting the student's access, to any benefit provided by the educational institution;
i) Nier le droit d'accès ou limiter ce droit à tout avantage fourni par l'institution d'enseignement;
143. Under the Equal Treatment Act, discrimination of persons on the grounds of religion is prohibited in relation to conditions for access to employment, to self-employment or to occupation, including selection criteria and recruitment conditions, including promotion. It is also prohibited to discriminate on the ground of religion when entering into employment contracts or contracts for the provision of services, appointing or electing to office, establishing of working conditions, giving instructions, remuneration, termination of employment contracts or contracts for the provision of services, and releasing from office; when accessing to all types and to all levels of vocational guidance, vocational training, advanced vocational training and retraining, including practical work experience, and membership of, and involvement in, an organisation of employees or employers, or any organisation whose members carry on a particular profession, including the benefits provided for by such organisations.
143. En vertu de la loi sur l'égalité de traitement, la discrimination fondée sur la religion est interdite en ce qui concerne: les conditions d'accès à l'emploi, à une activité indépendante ou à une occupation, y compris les critères de sélection et les conditions de recrutement et de promotion; la conclusion de contrats de travail ou de fourniture de services, la nomination ou l'élection à un poste, la définition des conditions de travail, les instructions, la rémunération, la résiliation des contrats de travail ou de fourniture de services et la cessation de fonctions; l'accès à tous les types et à tous les niveaux d'orientation professionnelle, de formation professionnelle, de formation et de recyclage avancés, y compris l'expérience pratique du travail; l'affiliation et la participation active à une organisation de salariés ou d'employeurs, ou à une organisation dont les membres exercent une profession déterminée, y compris les avantages fournis par ces organisations.
The purpose of ICZM is to maximize the benefits provided by the coastal zone and to minimize the conflicts and harmful effects of activities upon each other, on resources and on the environment.
L'objectif de la GIZC est de maximiser les avantages fournis par les zones côtières et de réduire au minimum les conflits et les effets nocifs que certaines activités peuvent avoir les unes sur les autres, sur les ressources et sur l'environnement. >>
The prohibition of discrimination shall apply to all phases of employment, including conditions for access to employment, to self-employment or occupation, including selection criteria and recruitment conditions, vocational guidance, vocational training, practical work experience, employment and working conditions, including dismissal and pay, membership of, and involvement in, an organization of workers or employers, or any organization whose members carry on a particular profession, including the benefits provided for by such organizations.
Cette interdiction de la discrimination s'applique à tout ce qui a trait à l'emploi, y compris les conditions d'accès à l'emploi et les possibilités d'exercice d'une activité indépendante, les critères de sélection et les conditions de recrutement, l'orientation professionnelle, la formation professionnelle, l'acquisition d'une expérience professionnelle, les conditions d'emploi et de travail, de rémunération et de licenciement, et l'adhésion et la participation à une organisation de travailleurs ou d'employeurs, ou à toute organisation réunissant des personnes qui exercent une profession particulière, y compris les avantages fournis dans le cadre de ces organisations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test