Перевод для "being settled" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Despite those efforts, the eurozone crisis is still far from being settled and concerns about contagion to other larger economies in the eurozone remain.
Malgré ces efforts, la crise de l'eurozone est loin d'être réglée et on y craint encore la contagion à d'autres économies européennes plus importantes.
60. Mr. SAMBOU (Senegal) explained that the refugee crisis in southern Senegal was on the way to being settled, with signature of peace accords with the Casamance separatists, and that confrontations between the Senegalese army and the separatists were now becoming rare.
60. M. SAMBOU (Sénégal) explique que la crise concernant les réfugiés dans le Sud du Sénégal est en passe d'être réglée grâce à la signature d'accords de paix avec les indépendantistes de Casamance; les affrontements entre l'armée sénégalaise et ces indépendantistes se raréfient.
While differences over the draft comprehensive convention on international terrorism were being settled, all States should become parties to the sectoral conventions on that subject.
Tandis que les divergences de vues au sujet du projet de convention générale sur le terrorisme international sont en train d'être réglées, tous les États devraient devenir parties aux conventions sectorielles sur le sujet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test