Перевод для "been already" на французcкий
Been already
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But... 20 divisions have been already dispatched
Mais 20 divisions ont déjà été envoyées
If he's targeting female college students, we need to make sure that campus officials are informed if they haven't been already.
S'il cible les étudiantes, nous devons faire en sorte que les responsables du campus soient informés s'il ne l'ont pas déjà été.
What's the use of a cop after the victim's been already killed?
À quoi sert un flic quand la victime a déjà été tuée ?
It has been already very late, what are you doing?
Il a déjà été très en retard, n'est-ce pas?
Everything has been already stolen.
Tout a déjà été volé.
You've been already too generous, okay?
Tu as déjà été trop généreuse.
They are about to come, as it's been already reported, what will I do?
Ils sont en train d'arriver, comme ça a déjà été rapporté. Que faire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test