Перевод для "be self-contained" на французcкий
Be self-contained
Примеры перевода
As a general drafting instruction, it was agreed that the Guide should not cross-refer to any further explanatory materials to facilitate the implementation of the Model Law (which might subsequently be issued by the UNCITRAL secretariat), but that it should be self-contained.
13. À titre de consigne rédactionnelle d'ensemble, il a été convenu que le Guide ne devrait renvoyer à aucun document explicatif complémentaire (pouvant être établi ultérieurement par le Secrétariat de la CNUDCI) pour faciliter l'application de la Loi type mais devrait être autonome.
Conversely, he was opposed to any reference in the Guide to Practice to the Vienna Conventions because the Guide to Practice should be self-contained.
En revanche, il était opposé à toute référence, dans le Guide de la pratique, aux Conventions de Vienne parce que le Guide devrait être autonome.
Many new towns and urban districts were planned to be self-contained, but have generated complex employment and commuting patterns.
Beaucoup de villes et de quartiers nouveaux conçus au départ pour être autonomes ont donné naissance à des systèmes complexes au niveau des emplois et des déplacements.
While resolutions adopted by the Inland Transport Committee (ITC) of the UNECE are usually very short and refer to underlying documents adopted by its subsidiary bodies (such as WP.24) that contain detailed recommendations and procedures, the resolutions adopted by the ECMT tend to be self-contained and incorporate all relevant provisions therein.
Alors que les résolutions adoptées par le Comité des transports intérieurs de la CEEONU sont en général très brèves et renvoient aux documents adoptés par des organes subsidiaires (par exemple le WP.24) qui détaillent les recommandations et les procédures, celles de la CEMT tendent à être autonomes et à contenir toutes les dispositions nécessaires.
However, the proposed agreement must be self-contained and make it clear that the rights granted did not flow from the regulations of the Pension Fund or from any obligation on its part. Since a comprehensive solution covering all affected former participants from the former USSR had not proved feasible, further efforts would have to be made to settle their claims.
Toutefois, l'accord proposé devra être autonome et établir clairement que les droits accordés ne découlent pas du règlement de la Caisse des pensions ou de toute obligation de sa part. Comme il ne s'est pas révélé possible de trouver une solution d'ensemble pour tous les anciens affiliés de l'ex-URSS, il faudra poursuivre les efforts en vue de régler leur situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test