Перевод для "be deceive" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
because you wish to be deceived.
- Car vous souhaitez être trompée.
I never imagined I would be deceived like that.
Je n'ai jamais imaginé pouvoir être trompé à ce point.
You are sure of not you to be deceived of number?
Tu es sûr de ne pas t'être trompé de numéro ?
No cat out of its first fur can ever be deceived by appearances.
Aucun chat adulte ne peux être trompé par les apparences.
The police can be deceived not me.
La police peut m'être trompée
What a woman hates most... is being deceived by a man
Ce qu'une femme déteste le plus, c'est d'être trompée.
We shall not be deceived.
Nous devons pas être trompés.
It's better to be deceived by malice than by pity.
Il vaut mieux être trompé par malice que par pitié.
I said the worse was not to be deceived, but to be alone.
J'ai dit que le pire n'était pas d'être trompé, mais d'être seul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test