Перевод для "balance of payments deficit" на французcкий
Balance of payments deficit
Примеры перевода
Balance-of-payment deficits were successively financed by running arrears on medium- and long-term debts.
Les déficits de la balance des paiements ont été successivement financés par des arriérés de la dette à moyen et à long terme.
Is this still the case in the event of a United States balance—of—payments deficit?
Cela reste—t—il vrai en cas de déficit de la balance des paiements américaine ?
Fiscal tightening is also planned in Australia. Yet the inflation picture and the balance-of-payments deficit make it difficult to ease monetary policy there.
L'Australie prévoit elle aussi de resserrer sa politique budgétaire, mais l'inflation et le déficit de la balance des paiements y rendent tout assouplissement de la politique monétaire difficile.
Short-term priority actions are being taken to reduce the balance-of-payments deficit, generate income from exports and replace imports.
Les priorités à court terme sont de réduire le déficit de la balance des paiements, de générer des recettes d'exportation et de substituer des importations.
It cited statistics relating to its current balance-of-payments deficits and high rate of inflation.
Il a cité des statistiques relatives au déficit de sa balance des paiements et à son taux élevé d'inflation.
Provide a stable economy that ensures low inflation and interest rates, increased rate of employment, stable exchange rate and reduced balance of payments deficit;
Stabiliser l'économie pour réduire l'inflation et les taux d'intérêt, augmenter les emplois, stabiliser les taux de change et réduire le déficit de la balance des paiements;
In general, as developing countries attempted to improve their growth performance, they ran balance of payments deficits, and required greater capital inflows.
D'une manière générale, les pays en développement, dans les efforts qu'ils déploient pour accélérer l'expansion, aggravent le déficit de leurs balances des paiements et ont besoin de rentrées accrues de capitaux.
Monetary tightening is indeed a policy that will reduce aggregate demand – in particular, private spending – and thus reduce a balance-of-payments deficit.
Le resserrement de la masse monétaire est un instrument qui permet en effet de réduire la demande globale – en particulier les dépenses du secteur privé – et, partant, de réduire le déficit de la balance des paiements.
Moreover, the balance of payments deficit in the United States currently stood at about 4 per cent of GDP.
De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.
The debt crisis erupted in many of the developing countries when foreign private creditors ceased to finance balance-of-payments deficits.
29. Dans de nombreux pays en développement, la crise de l'endettement a éclaté quand les créanciers privés étrangers ont cessé de financer les déficits de la balance des paiements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test