Перевод для "bad start" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We have not made a bad start.
Nous n'avons pas pris un mauvais départ.
Secondly, we need increased focus on maternal and infant undernutrition; a bad start makes life an uphill struggle from day one.
Deuxièmement, nous devons accorder une attention accrue à la sous-nutrition maternelle et infantile : un mauvais départ dans la vie peut devenir un parcours du combattant dès le premier jour.
Added to such a bad start in life may be inadequate feeding patterns and repeated infectious diseases in infancy and as a young child.
À ce mauvais départ dans la vie peuvent s'ajouter de mauvaises habitudes alimentaires et des maladies infantiles infectieuses à répétition.
In the words of one speaker, the selection process put relations between permanent and non-permanent members off to a bad start.
Selon un intervenant, ce mode de sélection donnait un bien mauvais départ aux relations entre les membres permanents et non permanents.
This impairs breast milk production for lactating women, the quality of breast milk produced, and the effectiveness of breastfeeding, giving their children a bad start in life.
La quantité et la qualité du lait des femmes qui nourrissent leurs enfants s'en ressentent, et donc l'efficacité de l'allaitement, ce qui constitue un mauvais départ dans la vie pour ces enfants.
That was... that was a bad start.
C'était... un mauvais départ.
Get us off to a bad start.
Et éviter un mauvais départ.
Well, we got off to a bad start.
Bien, nous avons eu un mauvais départ.
We've had a bad start.
On a pris un mauvais départ.
It's not a bad start, Mac!
Ce n'est pas un mauvais départ, Mac.
Bad start, Jack.
Mauvais départ, I'ami.
Well, that's not a bad start.
Ça n'est pas un mauvais départ.
Bad start, Billy.
Mauvais départ, Billy.
I've made one bad start after another.
J'ai fait un mauvais départ après l'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test