Перевод для "back roads" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We'll have to take a back road.
Sur les routes secondaires.
Stick to the back roads.
Prenez les routes secondaires.
What about the back roads?
Et à propos des routes secondaires ?
We'll take the back roads, you'll be safer there.
On prendra les routes secondaires.
Check that those back roads are covered.
Vérifiez que ces routes secondaires sont bloqués.
Gonna take the back roads.
Je vais passer par les routes secondaires.
- I know a back road we can take.
- Je connais une route secondaire.
Stay on this back road.
Reste sur cette route secondaire.
We could take back roads.
Nous pourrions prendre les routes secondaires.
So much for the back roads.
Beaucoup de monde pour une route secondaire.
Taking back roads.
Il prend les petites routes.
We'll take the back road into town.
On prendra la petite route.
- We're going to take the back roads.
- Nous allons prendre les petites routes.
No. We only took back roads.
On a juste pris les petites routes.
By the back road!
Par la petite route!
You took back roads all the way to the highway?
- Via les petites routes ?
Drive back roads on the way to Tijuana.
Les petites routes jusqu'à Tijuana.
So are all the back roads.
Tout comme toutes les petites routes.
Take only the back roads.
Que les petites routes.
Let's take the back road.
On va prendre la petite route.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test