Перевод для "as numbers" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The number of countries establishing research programmes and the number of tourists seeking to visit Antarctica is on the rise.
Le nombre de pays qui créent des programmes de recherche, tout comme le nombre de touristes qui souhaitent visiter l'Antarctique, augmente.
Since the number of reported offences has increased, this means that the actual number of cleared-up offences has risen as well.
Comme le nombre des infractions signalées a augmenté, le nombre réel d'affaires résolues est également plus élevé.
During the course of the year, the actual number of defendants turned out to be 32, with a corresponding number of Defence Counsel.
Au cours de l’année, le nombre effectif d’accusés est passé à 32, tout comme le nombre de conseils.
12. The number of people living with HIV continues to grow, as does the number of deaths due to AIDS.
Le nombre de personnes vivant avec le VIH continue d'augmenter, tout comme le nombre de décès dus au sida.
However, the number of female candidates has continued to increase as has the number of male candidates.
Il n'empêche que le nombre de candidates a continué d'augmenter, tout comme le nombre de candidats de sexe masculin.
Customer Number Supplier Number
Numéro de client Numéro de fournisseur
Slaughter number or batch number
Numéro d'abattage ou numéro du lot
Flight number: Flight Number:
Numéro du vol : Numéro du vol :
Are those letters about the same size as numbers on a licence plate, wouldn't you say?
Les lettres, sont-elles de la même taille que les numéros sur la plaque d'immatriculation ?
As number 26, I'd like to know who are numbers 27,
En tant que numéro 26... j'aimerais ça savoir c'est qui les numéros 27,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test