Перевод для "as life" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Moreover, in accepting nature as the source of life, as life itself, we might be brought to realize that it cannot be protected in a piecemeal fashion.
Qui plus est, en acceptant la nature comme source de la vie, comme la vie elle-même, nous serions amenés à nous rendre compte qu'on ne peut la protéger sans coordination.
Right to life has been interpreted by the Supreme Court of India as life with dignity and not a mere existence of animal living.
Le droit à la vie a été interprété par la Cour suprême comme une vie dans la dignité, et non simplement une existence animale.
In the process of negotiating the resolution, we considered the importance of valuing water as a source of life -- and, indeed, as life itself.
Pendant le processus de négociation de la présente résolution, nous avons pris en compte la nécessité de considérer l'eau comme source de vie, voire, comme la vie même.
The Secretary-General speaks of a life of dignity for all, which can be defined as a life that is founded upon respect for human rights and considers development to be the vehicle that promotes that dignity.
Le Secrétaire général parle d'une vie de dignité pour tous, qui peut être définie comme une vie fondée sur le respect des droits de l'homme, et il considère le développement comme un instrument qui permet de promouvoir cette dignité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test