Перевод для "arrival there" на французcкий
Примеры перевода
And the second I arrived there, the illusion faded immediately.
Et à la seconde où je suis arrivée , l'illusion s'est immédiatement évanouie.
As far as he's concerned, it just arrived there.
Pour lui, cette cassette est juste arrivée .
Will you please explain to us all how come they came to arrive there?
Expliquez-nous comment ils sont arrivés .
How do you think blacks arrived there?
Comment crois-tu que les blacks soient arrivés ?
Now what really happened when you arrived there?
Maintenant que s'est il réellement passé lorsque vous êtes arrivé -bas ?
When we arrived there, we were overwhelmed by its beauty.
Et quand nous sommes arrivés -bas, le soir... nous avons été ébahis. Comme elle était belle.
There is someone who arrives there!
Il y a quelqu'un qui arrive -bas!
She arrived there as a baby.
Elle est arrivée tout bébé.
She arrives there for other reasons.
Elle arrive par d'autres raisons.
That's quite a leap. How did we arrive there?
Belle avancée, comment on en est arrivé ?
Date of arrival: _ Time of arrival: _ Flight number: _
Date d'arrivée: _ Heure d'arrivée: _ N° de vol: _
Since their arrival, there's been no contact
Depuis leur arrivée, il n'y a pas eu de contact
But since your arrival, there have been setbacks. Lives have been lost.
Mais depuis votre arrivée, il y a eu des revers, des vies perdues.
When limo driver Allan Park arrived, there was no Bronco out front.
Quand le chauffeur de la limousine Alan Park arrive, Il n'y a pas de Bronco dehors.
"And when it arrives, there is joy everywhere around"
Et quand il arrive, il sème la joie partout autour.
When the bottle arrives, there is much to be made of the tasting of the wine.
Quand la bouteille arrive il faut savoir apprécier le vin.
When I arrived, there was a blizzard.
Quand je suis arrivée, il y avait une tempête de neige.
Two years after he arrived, there was an outbreak of cholera.
Deux ans après son arrivée, il y a eu une épidémie de choléra.
...and when I arrived there was Lisa's body.
Et quand je suis arrivé... il y avait le corps sans vie de Lisa.
It tells the story of his arrival there 16 years.
Elle raconte l'histoire de son arrivée, il y a 16 ans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test