Перевод для "arrival there" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And the second I arrived there, the illusion faded immediately.
Et à la seconde où je suis arrivée là, l'illusion s'est immédiatement évanouie.
Will you please explain to us all how come they came to arrive there?
Expliquez-nous comment ils sont arrivés là.
Now what really happened when you arrived there?
Maintenant que s'est il réellement passé lorsque vous êtes arrivé là-bas ?
When we arrived there, we were overwhelmed by its beauty.
Et quand nous sommes arrivés là-bas, le soir... nous avons été ébahis. Comme elle était belle.
Date of arrival: _ Time of arrival: _ Flight number: _
Date d'arrivée: _ Heure d'arrivée: _ N° de vol: _
But since your arrival, there have been setbacks. Lives have been lost.
Mais depuis votre arrivée, il y a eu des revers, des vies perdues.
When limo driver Allan Park arrived, there was no Bronco out front.
Quand le chauffeur de la limousine Alan Park arrive, Il n'y a pas de Bronco dehors.
"And when it arrives, there is joy everywhere around"
Et quand il arrive, il sème la joie partout autour.
When the bottle arrives, there is much to be made of the tasting of the wine.
Quand la bouteille arrive il faut savoir apprécier le vin.
Two years after he arrived, there was an outbreak of cholera.
Deux ans après son arrivée, il y a eu une épidémie de choléra.
...and when I arrived there was Lisa's body.
Et quand je suis arrivé... il y avait le corps sans vie de Lisa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test