Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Likely to be a human carcinogen at high doses, but not likely at low doses
A haute dose, susceptible d'être un agent cancérigène, mais non susceptible de l'être à faible dose
What will be its likely sociopolitical impact?
Quelles répercussions sociopolitiques est-il susceptible d'avoir?
They are twice as likely to be stunted, nearly three times as likely to be underweight and much less likely to attend primary school.
Ils sont deux fois plus susceptibles de présenter un retard de croissance, près de trois fois plus susceptibles de présenter une insuffisance pondérale et beaucoup moins susceptibles d'accéder à l'enseignement primaire.
Factors likely to influence the mission subsistence
Facteurs susceptibles d'influer sur les indemnités
those that survive are likely to be the evil genes.
Toutefois, ces gènes forts sont susceptibles d'être les plus méchants.
In situations like this, small investors are likely to put their money in property.
Dans une telle situation, les petits investisseurs sont susceptibles d'épargner dans la propriété .
The savages are likely to charge all the way into Puli
Les sauvages sont susceptibles De faire tout le chemin jusqu'à Puli
Early onset sufferers are likely to have children who exhibit symptoms even earlier.
Seulement les malades précoces sont susceptibles d'avoir des enfants qui montrent les symptômes encore plus rapidement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test