Перевод для "angiograms" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These surgeons based their opinions on a mere copy of his angiogram, and did not have the opportunity to examine him.
Or les chirurgiens en question se sont fondés sur une simple copie de son angiogramme, sans avoir eu la possibilité de l'examiner.
Fluorescein angiogram was clear.
L'angiogramme fluorescent était impeccable.
Let's get a chest film, an angiogram.
Radio du thorax, angiogramme.
Get him up for a C.T. angiogram.
Faites-lui un angiogramme.
We need to do another angiogram.
On doit faire un autre angiogramme.
Get her an angiogram.
Faites un angiogramme.
- I'd start with an angiogram.
- Je commence avec un angiogramme.
He needs an angiogram.
Il lui faut un angiogramme.
We should do an angiogram.
Nous devrions faire un angiogramme
I need to do another angiogram.
J'ai besoin d'un autre angiogramme.
So we order a C.T. angiogram,
On a demander une tomographie angiograme,
Wow... A CT angiogram scan?
Un scanner angiographique ?
He should've had the angiogram.
Il fallait une angiographie.
- Less invasive than the angiogram.
- Moins invasif que l'angiographie.
We should do a pulmonary angiogram.
Faisons une angiographie pulmonaire.
Just an angiogram.
Juste une angiographie.
Do a visceral angiogram.
Faites une angiographie viscérale.
You ordered an angiogram?
- Vous avez prescrit une angiographie?
Foreman, you do the angiogram.
Foreman, fais l'angiographie.
- Want an angiogram?
- On fait une angiographie ?
- They postponed his angiogram.
- Ils ont reporté son angiographie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test