Перевод для "an oversight" на французcкий
An oversight
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is probably an oversight.
Ceci devrait probablement être considéré comme un oubli.
Perhaps this was an omission or oversight.
Peut-être s'agit-il d'un oubli ou d'une négligence.
Was that simply an oversight?
Est—ce là un simple oubli ?
The omission of this point had been an oversight.
L'omission de ce point était due à un oubli.
This is understood to have been an oversight.
On estime qu'il s'agit d'un oubli.
It is now proposed to rectify that oversight.
Il est donc proposé maintenant de corriger cet oubli.
The delegation might wish to address that oversight.
La délégation est invitée à réparer cet oubli.
That was not an oversight.
Ce n'était pas un oubli.
(b) Oversight on the part of buyers;
b) Oublis de la part des acheteurs;
This proposal is intended to correct this oversight.
La proposition cidessus vise à remédier à cet oubli.
Jeez, that's an oversight.
C'est un oubli.
That was an oversight.
C'était un oubli.
Probably an oversight.
Probablement un oubli.
That wasn't an oversight.
Ça n'était pas un oubli.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test