Перевод для "all passed" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Our march towards a better future for all passes along a trail that our predecessors have blazed.
La marche vers un avenir meilleur pour tous passe par le sentier que nos prédécesseurs ont tracé.
They all passed polygraphs.
Ils ont tous passé le détecteur de mensonge.
Don't worry, mom, they all passed by.
T'inquiète pas, Maman, ils sont tous passés.
I mean, we all passed him, but she saw him.
On est tous passé devant lui, mais elle, elle l'a vu.
I can't believe they all passed.
Je ne peux pas croire qu'ils sont tous passés
We all passed that--that plant creature.
Nous sommes tous passés devant cette plante.
You all passed your Series 7 s. Some of you with flying colours, you smarty-pants pansies.
Vous avez tous passé vos exams, certains avec mention, bandes de tapettes malines.
They all passed with flying colors.
Ils ont tous passé le test.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test