Перевод для "all in it" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
All or almost all
Tous ou presque tous
of all human rights by all
du plein exercice par tous de tous les droits de l'homme
In that connection, we believe that collective security is security of all, by all and for all.
À cet égard, nous considérons que la sécurité collective est la sécurité de tous, par tous et pour tous.
DEVELOPMENT OF ALL COUNTRIES AND ALL PEOPLE
DU DÉVELOPPEMENT DE TOUS LES PAYS ET DE TOUS LES INDIVIDUS
Nuclear weapons have entered into all calculations, all scenarios, all plans.
L'arme nucléaire est entrée dans tous les calculs, dans tous les scénarios, dans tous les schémas.
Reconciliation among all and justice for all.
Réconciliation entre tous et justice pour tous.
All for one and one for all!
Un pour tous et tous pour un!
The United Nations is an Organization of all and for all.
Les Nations Unies sont une Organisation de tous et pour tous.
So they're all in it together.
Ils sont tous dans le coup.
- Are we all in it? - Fuck, yeah.
- On est tous dans le même bateau.
We were all in it the whole time?
On était tous dans le coup tout ce temps ?
The beastly Saroyan brothers are all in it together now.
Ça y est, on est tous dans le bain, les abominables frères Saroyan.
Yeah, well, that's too bad. We're all in it now.
C'est embêtant, mais on est tous dans le coup.
We're all in it together, right?
Nous sommes tous dans le même, non?
We're all in it now, Vince.
- On est tous dans le bain, Vince.
You're all in it together.
Vous êtes tous dans le coup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test