Перевод для "all else is" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And although finance and finite resources may be facts of life, the Secretary-General should not have to pose as a mendicant, petitioning Governments and legislatures alike, at the expense of all else.
Même si les problèmes financiers et les ressources limitées peuvent être réels, le Secrétaire général ne doit pas se comporter en mendiant qui implore des gouvernements et les législatures aux dépens de tout le reste.
To that end, it will need to focus on practical and effective mechanisms that can help States live up to their individual responsibilities, that can help us all assist such States where necessary, and that can ensure that our collective response is timely and decisive when all else fails.
À cette fin, il faudra se concentrer sur les mécanismes pratiques et efficaces qui peuvent aider les États à endosser leurs responsabilités individuelles, nous permettre de venir en aide à ces États si besoin est, et garantir que notre réponse collective soit opportune et décisive lorsque tout le reste échoue.
And force should be a last resort, a means that should be used only when all else has failed.
Il ne faut le faire qu’en dernier ressort, quand tout le reste a échoué.
All else, including the grass-roots implementation of the plans and programmes of other United Nations conferences, will depend upon the success of this mission.
Tout le reste, y compris l'action menée pour appliquer sur le terrain les plans et programmes d'autres conférences des Nations Unies, dépendra du succès de cette mission.
The Government must be helped to extend its authority throughout the country. Without this, all else may fail.
Il faut aider le Gouvernement à établir son autorité sur tout le territoire, sans quoi tout le reste échouera.
If we were to agree that the chain connecting home, primary school, secondary school, university, and life broke down some time ago, and that it is missing its first link, without which all else is pointless and without foundation, we would invest at the very roots of human life the economic and scientific resources needed to form human beings from the start, enabling them to grow, endowed with the values that would make them citizens.
En admettant que le lien qui unit le foyer, l'école primaire, l'école secondaire, l'université et la vie elle-même se soit rompu il y a un certain temps, et que le premier maillon de cette chaîne fasse défaut, sans lequel tout le reste est vain et sans fondement, nous injecterions aux racines mêmes de la vie humaine les ressources économiques et scientifiques nécessaires pour former les êtres humains à la base, en leur permettant de grandir dûment dotés des valeurs élémentaires qui en feraient des citoyens.
Jirgas and shuras, on the other hand, represent timehonoured traditions that respect local values, and that maintained community harmony and order while all else was collapsing.
Les jirgas et les chouras représentent à l'inverse des traditions anciennes, respectueuses des valeurs locales, qui ont permis le maintien de l'harmonie et de l'ordre dans la communauté quand tout le reste s'effondrait.
At that time, when all else was all right, to our utmost disappointment the Department for Disarmament Affairs informed our Mission, on 17 October, of some revisions, one of which is unacceptable to any host country, and that concerns the provision of immunities and privileges to United Nations officers irrespective of their nationality.
C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test