Перевод для "adjusted accordingly" на французcкий
Примеры перевода
The Panel has made an adjustment accordingly.
Le Comité a procédé à un ajustement en conséquence.
The programme of work would be adjusted accordingly.
Le programme de travail serait ajusté en conséquence.
Other components have been adjusted accordingly.
D'autres rubriques ont été ajustées en conséquence.
This was adjusted accordingly to the 2004 opening balance.
Le solde d'ouverture de 2004 a été ajusté en conséquence.
Our data set will be adjusted accordingly.
Notre ensemble de données sera ajusté en conséquence.
Claimed amounts were adjusted accordingly at that time.
Les montants réclamés ont été ajustés en conséquence à ce moment.
The protocols and timetable would have to be adjusted accordingly.
Les protocoles et le calendrier devraient être ajustés en conséquence.
Patterns of consumption will need to be adjusted accordingly.
Les modes de consommation devront être ajustés en conséquence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test