Перевод для "a marked" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The approval mark (or absence of mark);
ii) La marque d'homologation (ou l'absence de marque);
The freeboard mark and the measurement mark may be combined.
Il est permis de fusionner la marque de francbord et la marque de jauge.
origin mark (manufacturer's identification mark);
Marque d'origine (marque d'identification du fabricant);
4.3.2.3.2. The approval mark (or absence of mark);
4.3.2.3.2 La marque d'homologation (ou l'absence de marque);
Every glazing shall bear the following markings: Global glazing manufacturer identification mark, gtr mark, identification mark(s).
4.1.1.2 Tout vitrage doit porter les marques suivantes: la marque internationale d'identification du fabricant, la marque du RTM et la ou les marques d'identification.
You're a Marked, Tom.
Tu es un marqué, Tom.
They just asked me how to get rid of one of those things, if there's a way to take a mark out of somebody.
Elles m'ont juste demandé comment se débarrasser de ces trucs, s'il y avait un moyen de retirer la marque d'un marqué.
It leaves a mark.
Vous laisseriez une marque.
Is... Is there a mark?
J'ai une marque ?
That'll leave a mark.
Ca laissera une marque.
Two cameras, A mark.
Deux cameras, une marque.
- Leaving a mark.
- Laisser une marque.
- You're a mark.
- Tu es une marque.
Make a mark there.
- dessine une marque!
It'll leave a mark.
Ça laissera une marque.
Sometimes, a mark is just a mark.
Parfois, une marque est juste une marque.
She'll leave a mark.
Elle laissera une marque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test