Примеры перевода
We're just a guild of gamers, that's all.
On est juste une guilde de joueurs, c'est tout.
And might there exist a guild of witches?
Peut être existe-il une guilde de sorcières?
Especially in a city where there is a guild for everything.
Particulièrement dans une ville où il y a une guilde pour tout.
That's a guild sign.
C'est le symbole d'une guilde.
A guild is a team of players online.
Une guilde est une équipe de joueurs en ligne.
"Assemble a guild," she said.
Elle voulait créer une guilde, comme dans Archlord.
Well, you know, some people like to join a guild.
Tu sais, certains aiment joindre une guilde.
A Symbolist, a Guardian and a Guild.
un Symboliste, un Gardien et une Guilde.
I used to run a guild in my last game.
Tu sais, dans un précédent jeu, j'étais à la tête d'une guilde.
And I was told that there is a Guild whose many hands will combine to help.
Et on m'a parlé d'une Guilde dont les membres s'uniront pour lui venir en aide.