Перевод для "pursuant to a contract" на финский
Pursuant to a contract
Примеры перевода
(c) the transfer of goods pursuant to a contract under which commission is payable on purchase or sale.
c) tavaroiden siirtoa osto- tai myyntikomissiota koskevan sopimuksen perusteella.
You also have the right to ask for personal data that you yourself have provided – pursuant to a contract or your consent.
Sinulla on myös oikeus pyytää itse antamiasi henkilötietoja, joita käsitellään sopimuksen tai antamasi suostumuksen mukaisesti.
We will ensure that any such personal information transferred is appropriately protected and, where required, made pursuant to a contract or other measure providing adequate protection.
Varmistamme, että kaikki tällaiset henkilökohtaiset tiedot siirretään asianmukaisesti suojattuina, ja tarvittaessa niiden siirto tehdään sopimuksen tai muun riittävän suojauksen takaavan järjestelyn mukaisesti.
(b) where two or more institutions or financial institutions are placed under single management other than pursuant to a contract, clauses of their memoranda or articles of association.
b) kun kaksi tai useampi laitos tai rahoituslaitos on yhteisen johdon alaisia siten, että tämä ei perustu sopimukseen, sääntöihin tai yhtiöjärjestykseen.
one enterprise has the right to exercise a dominant influence over another enterprise pursuant to a contract entered into with that enterprise or to a provision in its memorandum or articles of association;
yrityksellä on oikeus käyttää määräysvaltaa toisessa yrityksessä tämän kanssa tehdyn sopimuksen taikka tämän perustamiskirjan, yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen määräyksen nojalla;
Even where liabilities did not survive the merger, however, it is worth noting that they also would not survive a merger where the data were transferred from Europe pursuant to a contract - the only viable alternative to the safe harbor for data transfers to the United States.
Silloinkin kun velvoitteet eivät säily fuusiossa, on syytä huomata, etteivät velvoitteet säilyisi siinäkään tapauksessa, että tietojen siirto Euroopasta perustuu sopimukseen - mikä on ainoa mahdollinen vaihtoehto safe harbor -järjestelmälle, kun kyse on Yhdysvaltoihin siirrettävistä tiedoista.
7 SINCE THE ARBITRATION TRIBUNAL WHICH REFERRED THE MATTER TO THE COURT FOR A PRELIMINARY RULING WAS ESTABLISHED PURSUANT TO A CONTRACT BETWEEN PRIVATE INDIVIDUALS THE QUESTION ARISES WHETHER IT MAY BE CONSIDERED AS A COURT OR TRIBUNAL OF ONE OF THE MEMBER STATES WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 177 OF THE TREATY .
7 Koska välimiesoikeus, joka on saattanut asian yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi, on muodostettu yksityisten henkilöiden tekemällä sopimuksella, on tarkasteltava ensiksi, voidaanko kyseisen välimiesoikeuden katsoa olevan perustamissopimuksen 177 artiklassa tarkoitettu jäsenvaltion tuomioistuin.
Pursuant to a contract dated 11 September 2014 Oy Danfoss Ab will, conditional upon the receipt of the approval of the Finnish Ministry of Employment and Economy required under the Finnish Act on Monitoring Acquisitions (172/2012), receive 176,288 shares in Vacon, which corresponds to 0.58 per cent of Vacon’s all shares and voting rights.
11.9.2014 päivätyn sopimuksen nojalla Oy Danfoss Ab saa haltuunsa 176 288 Vaconin osaketta 11 vastaten 0,58 % Vaconin kaikista osakkeista ja äänistä ehdollisena sille, että Suomen työ- ja elinkeinoministeriö hyväksyy kaupan ulkomaisten yritysostojen seurannasta annetun lain (172/2012) edellyttämällä tavalla.
Member States may, in accordance with the provisions of this Section, apply special arrangements for taxation of the profit margin made by an organiser of a sale by public auction in respect of the supply of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques by that organiser, acting in his own name and on behalf of the persons referred to in Article 334, pursuant to a contract under which commission is payable on the sale of those goods by public auction.
Jäsenvaltiot voivat soveltaa julkisen huutokaupan toimittajan saaman voittomarginaalin verottamiseen tämän jakson säännösten mukaista erityisjärjestelmää, kun edellä mainittu julkisen huutokaupan toimittaja luovuttaa käytettyjä tavaroita ja taide-, keräily- tai antiikkiesineitä omissa nimissään ja 334 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden lukuun mainittujen tavaroiden julkisesta huutokaupasta maksettavaa myyntiprovisiota koskevan sopimuksen perusteella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test