Перевод для "debt crises" на финский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
as world investors are waiting for any progress in solving the European debt crises.
kuin maailman sijoittajat odottavat minkäänlaista edistystä ratkaisemaan Euroopan velkakriisi.
State debt crises also could negatively impact customers, suppliers, demand for equipment, and company operations and results.
Valtion velkakriisi voi myös vaikuttaa haitallisesti asiakkaisiin, toimittajiin, koneiden kysyntään sekä yhtiön toimintaan ja tulokseen.
The declining market share can, in part, be explained by the unfavourable structure of Finnish exports, given that they are largely bound for European countries, which were especially hard hit by the financial and sovereign debt crises.
Osan markkinaosuuden pienenemisestä selittää Suomen viennin epäedullinen rakenne. Viennistä suurin osa nimittäin suuntautuu Euroopan maihin, joita finanssi- ja velkakriisi on erityisesti koetellut.
Once seen as a sure route to prosperity, membership in the union has been tarnished lately by the bloc’s struggle to come to grips with debt crises in several of the 17 member nations that use the euro.
Kerran nähdään varma tie kohti hyvinvointia, jäsenyys unionissa on tahranneet tapahtumat mennessä, kun EU taistelu selviämiseksi velkakriisi useissa 17 jäsenmaata, jotka käyttävät euroa.
In addition, the euro area is still burdened by legacies from the financial and debt crises.
Lisäksi euroalueella on vielä finanssi- ja velkakriisin jäljiltä periytyneitä ongelmia.
Particularly during the financial and debt crises, these links caused a negative loop between banks and their sovereigns.
Erityisesti finanssi- ja velkakriisien aikana nämä kytkökset aiheuttivat negatiiviseen kierteen pankkien ja valtioiden välille.
From a series of national debt crises, the situation was evolving into a systemic concern, threatening the stability of the Eurozone as whole.
Kansallisten velkakriisien sarjasta oli kehittymässä järjestelmään kohdistuva ongelma, joka uhkasi koko euroalueen vakautta.
On the other hand, there still remain problems from the financial and debt crises, and the pace of structural reform has slowed.
Toisaalta jäljellä on yhä finanssi- ja velkakriisistä periytyneitä ongelmia ja rakenneuudistusten vauhti on hidastunut.
As a result of the financial and debt crises, some euro area banks still have on their balance sheets legacy non-performing loans of customers that have repayment difficulties.
Osalla euroalueen pankkeja on edelleen taseissaan finanssi- ja velkakriisien seurauksena maksuvaikeuksiin joutuneiden asiakkaiden hoitamattomia lainoja, ns. järjestämättömiä luottoja.
Especially those countries in which the condition of the banking sector has been difficult in the aftermath of the financial and debt crises have made use of the opportunity offered by the legislation for a long phase-in period.
Lainsäädännön suomaa mahdollisuutta pitkään siirtymäaikaan ovat käyttäneet erityisesti ne maat, joiden pankkisektorin tila on finanssi- ja velkakriisien jäljiltä ollut vaikea.
During periods of deflation, repayment of loans must be made with money that is worth more than when the loan was taken, and hence deflation has often given rise to debt crises and a growth in bankruptcies.
Deflaation oloissa velat pitää maksaa takaisin arvokkaammalla rahalla kuin ne on otettu, ja siksi deflaatiot ovat monesti johtaneet velkakriiseihin ja konkurssien määrän kasvuun.
I am sure that we will have a lively argument about my postulate afterwards: namely that to find its way out of the current financial and debt crises, we must now embark on the road to a United States of Europe.
Olen varma, että tulemme käymään puheenvuoroni jälkeen kiivaan väittelyn teesistäni, jonka mukaan meidän on juuri nyt, finanssi- ja velkakriisistä selvitäksemme, astuttava askel kohti Euroopan yhdysvaltojen perustamista.
The key role of banks in real estate financing has led to a situation in which, as a result of the financial and sovereign debt crises, many European banks have had significant amounts of non-performing loans granted to real estate activities and construction on their balance sheets.
Pankkien keskeinen rooli kiinteistörahoituksessa on johtanut siihen, että finanssi- ja velkakriisin perintönä useilla Euroopan pankeilla on ollut taseissaan merkittäviä määriä kiinteistöalalle ja rakentamiseen myönnettyjä hoitamattomia lainoja.
The secular stagnation view and the hysteresis argument, which emphasizes the long-lasting effects of the global financial and sovereign debt crises on the euro area economy, appear to be complements rather than opposing theories in understanding both the sustained decline of the natural rate of interest and the slowdown in productivity.
Sekulaarisen stagnaation näkemys ja hystereesiargumentti, joka painottaa globaalin finanssikriisin ja valtioiden velkakriisin pitkäaikaisia vaikutuksia euroalueen talouteen, ovat pikemminkin toisiaan täydentäviä kuin vastakkaisia teorioita, jotka selittävät sekä luonnollisen koron pitkäaikaista las
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test