Перевод для "crossborder" на финский
Crossborder
Примеры перевода
Assistance in crossborder disputes (European Consumer Centre Finland) ➦ Information about marketing and practices
Apua ulkomailla tehtyihin ostoksiin ja muihin rajat ylittävän kaupan ongelmiin (Euroopan kuluttajakeskus) ➦
Crossborder and interregional co-operation can receive funding from the Interreg programmes (notably Interreg IIIB and IIIC).
Rajat ylittävään ja alueiden väliseen yhteistyöhön voi saada rahoitusta Interreg-ohjelmista (erityisesti Interreg IIIB ja IIIC).
In the case of transport infrastructure, the emphasis is on completing or upgrading the main trans-European road and rail networks, including crossborder connections.
Liikenneinfrastruktuurien osalta painotetaan keskeisimpien, erityisesti rajat ylittävien Euroopan laajuisten maantie- ja rautatieverkostojen viimeistelyä tai uudistamista.
- Report on the implementation of Regulation 1228/2003 on network access for crossborder exchanges in electricity by July 2006
- Raportti verkkoon pääsyä koskevista edellytyksistä rajat ylittävässä sähkön kaupassa annetun asetuksen (EY) N:o 1228/2003 soveltamisesta heinäkuuhun 2006 mennessä
In this programme you will gain a deeper understanding of the European Union’s legal system and how the tax laws of EU’s internal market operate in a crossborder context.
Tässä ohjelmassa voit saada syvempää ymmärrystä Euroopan unionin oikeusjärjestelmää ja miten verolainsäädännön EU: n sisämarkkinoiden toimivat rajat ylittävä yhteydessä.
To reflect these developments, the Digital4Culture strategy is also based on proposals to modernise copyright rules and facilitate crossborder access to television and radio programmes on line, the subject of negotiations between the European Parliament and the Council and part of the Digital Single Market Strategy. The European directory is supported by the Creative Europe MEDIA programme.
Näiden kehityssuuntien huomioon ottamiseksi Digital4Culture-strategiaan sisältyy myös ehdotuksia, joilla pyritään nykyaikaistamaan tekijänoikeussääntöjä ja helpottamaan televisio- ja radio-ohjelmien rajat ylittävää saatavuutta verkossa. Euroopan parlamentti ja neuvosto neuvottelevat parhaillaan näistä ehdotuksista, jotka ovat myös osa digitaalisten sisämarkkinoiden strategiaa. Verkkokirjastoa tuetaan Luova Eurooppa -ohjelman
59. Calls on the Commission to propose a new regulatory framework for crossborder online trade, an evaluation and revision of the Information Society Directive 2001/29/EC to ensure predictability and flexibility in the EU copyright regime, and a revision of the Intellectual Property Rights Enforcement Directive (IPRED), which would balance the need for relevant copyright reform and protection with the need to protect fundamental rights online and preserve the open internet, and would serve as a basis for IPR provisions and commitments in future FTAs;
59. kehottaa komissiota ehdottamaan uutta rajat ylittävää verkkokauppaa koskevaa sääntelykehystä, tietoyhteiskuntadirektiivin 2001/29/EY tarkistamista ennustettavuuden ja joustavuuden takaamiseksi EU:n tekijänoikeusjärjestelmässä sekä teollis- ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamisesta annetun direktiivin (IPRED) tarkistamista, sillä niiden avulla voitaisiin saavuttaa tasapaino tekijänoikeusuudistusta ja -suojelua koskevan tarpeen ja perusoikeuksien suojelun tarpeen välillä verkossa sekä säilyttää avoin internet ja samalla luoda perusta teollis- ja tekijänoikeuksia koskeville määräyksille ja sitoumuksille
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test