Перевод для "you return" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
When do you return north?
- Когда вы возвращаетесь на север?
Weren't you returning discards to the landlord?
Вы возвращали отходы хозяину?
When will you return to America?
Когда вы возвращаетесь в Америку?
Bob, why are you returning to Jamaica?
Боб, почему вы возвращаетесь на Ямайку?
When do you return home, noble and awesome Gulliver?
Когда вы возвращаетесь домой благородный Гулливер?
You return to Paris, you're looking for a job...
Вы возвращаетесь в Париж, ищете работу...
The contrast is still greater when you return from France.
Контраст еще сильнее, когда вы возвращаетесь из Франции.
So on behalf of my colleagues, I wish you, Sir, all the best for the future: all the best for yourself and for your family when you return to your beautiful country, which I have had the honour to get to know.
Поэтому, от имени своих коллег, я желаю Вам, сэр, в будущем всего самого наилучшего: всего самого наилучшего для Вас и для Вашей семьи, когда Вы вернетесь в свою прекрасную страну, с которой я имел честь познакомиться.
When you return to your respective countries, you will look again at the national document you prepared for this Conference - the Conference secretariat has now received 168 national reports - and you will consider action on the agreements reached here.
Когда вы вернетесь в свои страны, вы вновь посмотрите на национальный документ, подготовленный вами для этой Конференции, - секретариат Конференции получил к настоящему моменту 168 национальных докладов - и проанализируете те мероприятия, которые предстоит осуществлять в рамках достигнутых здесь соглашений.
A thousand when you return.
Тысяча, когда вы вернетесь.
Do you return to Switzerland?
Вы вернетесь в Швейцарию?
Will you return my iridium?
Вы вернете мой иридий?
Perhaps when you return, we...
Возможно, когда вы вернетесь, мы...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test