Перевод для "were acts" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The federal Government argued that Germany bore no liability on the grounds that the acts involved were acts of the European Community:
Федеральное правительство считало, что Германия не несет ответственности на том основании, что рассматриваемые действия являлись действиями ЕС:
Only through unequivocal action towards their elimination could the international community be certain that nations were acting in good faith.
Только последовательные действия по его уничтожению могут убедить международное сообщество в искренности действий государств.
Those were acts that run against every grain of humanity, acts that remain a scar on the conscience of us all.
Это были действия, которые идут вразрез со всеми представлениями о гуманности, действия, которые остаются лежать на совести всех нас.
However, not all the Palestinians' acts of resistance to occupation were acts of terrorism.
Однако не все акты сопротивления палестинцев оккупации являются актами терроризма.
Mr. KOVALEV (Alternate Country Rapporteur) noted that, according to Ukrainian legislation, acts of torture were acts which inflicted serious injuries.
30. Г-н КОВАЛЕВ (Содокладчик по Украине) отмечает, что согласно украинскому законодательству под актами пытки понимаются акты, приводящие к серьезным телесным повреждениям.
Investigators in the Pacific Northwest... strongly suspect that two nearly simultaneous fires... were acts of ecological terror.
Расследование в Пацифик Норсвесте... абсолютно уверенно, что два практически идентичных пожара, были актом экотерроризма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test