Перевод для "weighing" на русский
Weighing
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Weighing stations shall be equipped with certified weighing instruments.
а) Станции взвешивания должны быть оснащены сертификационным оборудованием для взвешивания.
Weighing stations shall be equipped with weighing instruments corresponding to either:
с) Станции взвешивания оснащаются оборудованием для взвешивания, соответствующим либо:
Weighing stations shall be equipped with certified weighing instruments. For
a) Станции взвешивания должны быть оснащены сертифицированным оборудованием для взвешивания.
Ah, the weigh-in - how exciting!
Взвешивание - как восхитительно!
Let's get to the weigh-in.
Давайте на взвешивание.
Boxers to weigh in, please.
Боксёры, приглашаем на взвешивание.
Weigh in here, Uncle Hank.
Взвешивание здесь, дядя Хэнк.
And I'm crushing this weigh-in.
И я пройду это взвешивание.
I messed up Emma's weigh-in.
Я облажалась со взвешиванием Эммы.
Weigh-in's not till Thursday. You'll be fine.
Взвешивание только в четверг.
All right, 10 hours to weigh-in, boys.
10 часов до взвешивания.
It is measuring and weighing the child.
Это измерения и взвешивания ребенка.
All right, let's start with the weigh-in.
Хорошо, давайте начнем с взвешивания.
The weighing of gold in particular is an operation of some nicety.
Взвешивание золота в особенности представляет собою очень кропотливую и тонкую операцию.
Such coins, therefore, were received by tale as at present, without the trouble of weighing.
Поэтому такие монеты принимались, как и в настоящее время, по счету, без взвешивания их.
In the precious metals, where a small difference in the quantity makes a great difference in the value, even the business of weighing, with proper exactness, requires at least very accurate weights and scales.
По отношению к драгоценным металлам, когда даже ничтожная разница в количестве обусловливает громадную разницу в их стоимости, самое взвешивание с надлежащей точностью требует, по крайней мере, очень точных весов и гирь.
The inconveniency and difficulty of weighing those metals with exactness gave occasion to the institution of coins, of which the stamp, covering entirely both sides of the piece and sometimes the edges too, was supposed to ascertain not only the fineness, but the weight of the metal.
Неудобства и затруднения, связанные с точным взвешиванием этих металлов, повели к установлению чекана монет, причем клейма, целиком покрывающие обе стороны монеты, а иногда также ее ребра, должны были удостоверять не только чистоту, но и вес металла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test