Перевод для "was weighed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Each proposal must be weighed in terms of its financial feasibility.
Каждое предложение будет взвешено в плане его финансовой осуществимости.
Each filled aerosol dispenser shall be weighed and leak tested.
Каждый наполненный аэрозольный распылитель должен быть взвешен и испытан на герметичность.
Such competing considerations should be carefully weighed and balanced in the formulation of any rule.
Такие коллидирующие соображения должны быть тщательно взвешены и сбалансированы при формулировании какой бы то ни было нормы.
Yet, in any economy, liberalization has costs and benefits that must be weighed carefully.
Тем не менее в экономике любой страны либерализация имеет издержки и выгоды, которые должны быть тщательно взвешены.
Then the canister is weighed.
Затем фильтр взвешивается.
The test sample shall be weighed.
4.2 Испытуемый образец взвешивается.
The rule is, Weigh and pay.
Здесь правилом является: взвешивай и плати.
A look in Paul's eyes stopped him . the hard, weighing stare.
Взгляд Пауля – жесткий, взвешивающий взгляд – остановил его.
As he went along, he weighed the molecules in his density gradient centrifuge.
И при этом постоянно взвешивал молекулы в своей центрифуге.
A man who weighs his decisions, who thinks of consequences , she thought.
Он умеет взвешивать свои решения и думать об их последствиях, подумала она.
Harry watched the goblin on their right weighing a pile of rubies as big as glowing coals.
Гарри наблюдал за гоблином, сидевшим справа и взвешивавшим груду рубинов, огромных, как пылающие угли.
“Don't, then!” Raskolnikov replied, with a cold and careless smile. “You noticed nothing, as is usual with you, but I weighed every word.”
— Не верь! — отвечал Раскольников с холодною и небрежною усмешкой, — ты, по своему обычаю, не замечал ничего, а я взвешивал каждое слово.
She weighed out her words, remembering that Paul had said this must be the reason Arrakeen skies were clear of satellites.
Она тщательно взвешивала свои слова, потому что вспомнила: именно эту причину называл ей Пауль, говоря о том, почему над Арракисом нет спутников.
He has grown so cunning and careful, and weighs his words so deliberately; he spoke to me about that Kapiton fellow with an object, you know!
Такой стал осторожный, мнительный, все-то выведывает, каждое слово взвешивает… Об этом Капитошке он со мной ведь с целью заговорил;
The use of metals in this rude state was attended with two very considerable inconveniencies; first, with the trouble of weighing; and, secondly, with that of assaying them.
Пользование такими слитками металла сопровождалось двумя очень значительными неудобствами: во-первых, трудностью взвешивать металл и, во-вторых, трудностью определения его пробы.
He weighed the Ring in his hand, hesitating, and forcing himself to remember all that Gandalf had told him; and then with an effort of will he made a movement, as if to cast it away — but he found that he had put it back in his pocket.
Он нерешительно взвешивал Кольцо на ладони, вспоминая зловещую повесть Гэндальфа; наконец собрал все силы – и обнаружил, что поспешно запихивает Кольцо в карман.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test