Перевод для "was and i knew it" на русский
Was and i knew it
Примеры перевода
“Tom, Tom, if I knew I couldn’t tell you,” said Slughorn, wagging a reproving, sugar-covered finger at Riddle, though ruining the effect slightly by winking.
— Том, Том, даже если бы я знал это, то был бы не вправе сказать вам, — ответил Слизнорт, укоризненно поводя пальцем с прилипшими сахарными крошками.
I should have asked myself why I did not feel more disturbed that you had already asked me the question to which I knew, one day, I must give a terrible answer.
Я должен был спросить себя, почему меня так мало встревожило то, что ты уже задал мне вопрос, на который, я знал это, мне когда-нибудь придется дать ужасный ответ.
“Tom, Tom, if I knew I couldn’t tell you,” said Slughorn, wagging his finger reprovingly at Riddle, though winking at the same time. “I must say, I’d like to know where you get your information, boy, more knowledgeable than half the staff, you are.”
— Том, Том, если бы я и знал это, то был бы не вправе сказать вам, — ответил Слизнорт, укоризненно поводя покрытым сахарными крошками пальцем, хоть одновременно и подмигивая. — Должен признаться, я был бы не прочь выяснить, откуда вы черпаете ваши сведения, юноша; вам известно больше, чем половине преподавателей.
был и я знал, что это
I knew it long before you said so;
Я еще прежде вашего знала про это;
I knew what it meant: “N” is normal, “D” is deficient.
Я и сам знал, что это значит: «Н» — нормальный, «Д» — дефективный.
Heh, heh, heh' You surprised me just now, Rodion Romanych, though I knew beforehand that it would be like this.
Хе-хе-хе! Удивили же вы меня сейчас, Родион Романыч, хоть я заранее знал, что это так будет.
But then, at some stage near the close of the evening, she said something that by this time I had heard many times before: “I’d like to have you come over to my room tonight, but we’re having a party, so perhaps tomorrow night …”—and I knew what this “perhaps tomorrow night” meant: NOTHING.
Однако затем, под конец вечера, она произносила слова, которые я слышал уже не один раз: «Я пригласила бы вас к себе, но у нас сегодня вечеринка, так что, может быть, завтра вечером…» — а я по опыту знал, что это ее «может быть, завтра вечером» означает ПУСТОЙ НОМЕР.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test