Перевод для "warm winter" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The winter of 1991-1992 demonstrated how relatively warm winters may threaten traditional herding methods.
Зима 1991-1992 годов показала, как относительно теплые зимы могут поставить под угрозу традиционные методы оленеводства.
This decision coincided, however, with an unusually warm winter in the northern hemisphere, which dampened demand for home-heating oil.
Однако принятие этого решения совпало с необычно теплой зимой в северном полушарии, что послужило причиной падения спроса на печное топливо.
8. As it is in a desert region, the country has a continental climate, with long, hot, dry summers and short, warm winters with occasional rainfall.
8. Будучи расположенной в пустынном регионе, страна имеет континентальный климат, характеризующийся продолжительным, жарким и сухим летом и непродолжительной и теплой зимой с нерегулярно выпадающими дождевыми осадками.
7. Kuwait lies in a desert region, and consequently its climate is of the continental type, with long hot, dry summers and short warm winters with occasional rainfall.
7. Территориально Кувейт расположен в пустыне и соответственно там преобладает континентальный климат, с продолжительным засушливым летом и короткой, теплой зимой, с редкими непродолжительными дождями.
Unusual high traffic volumes (particularly at the beginning of the year, induced by a warm winter) and an increase in the number of young drivers may partly explain these figures.
Необычно высокий объем дорожного движения (в частности, в начале года, вызванный теплой зимой) и увеличение количества молодых водителей могут частично объяснить эти показатели.
In seasonal terms, the most significant temperature increase occurred in winter, and 20 consecutive warm winters were observed nationwide from 1986 to 2005.
С точки зрения сезонности наиболее значительный рост температуры произошел зимой, и в период с 1986 по 2005 год по всей стране были отмечены 20 теплых зим подряд.
As an example of school disruption, the Special Committee was told that during Operation Warm Winter in March 2008, attendance rates across Gaza were zero or minimal at UNRWA schools.
В качестве примера нарушения работы школ Специальному комитету было сообщено, что во время проведения операции <<Теплая зима>> в марте 2008 года, посещаемость в школах БАПОР в Газе была нулевой или минимальной.
91. The Special Committee also received information indicating that from January to 28 June 2008, 80 children were killed in Israeli military operations in the West Bank and Gaza, a large proportion of whom were killed during Operation Warm Winter, the five-day Israeli military operation in Gaza.
91. Специальный комитет также получил информацию, свидетельствующую о том, что в период с января по 28 июня 2008 года 80 детей были убиты в ходе военных операций, проводимых Израилем на Западном берегу и в Газе, причем бóльшая часть из них были убиты во время операции <<Теплая зима>> -- пятидневной израильской военной операции в Газе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test