Перевод для "very liberally" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It had also implemented a new, very liberal, press code.
Кроме того, она разработала новый кодекс, очень либеральный, по средствам массовой информации.
The Netherlands has traditionally had very liberal laws governing sexual activity.
108. Нидерланды традиционно отличались очень либеральным законодательством в сексуальной сфере.
As regards the promotion of investment, the majority of African countries have adopted new, very liberal investment regulations.
Что касается стимулирования инвестиций, то большинство африканских стран разработали новые и очень либеральные нормы регулирования инвестиций.
The right to freely decide on the number and timing of children is affected by the Abortion Act, which is very liberal in terms of its accessibility.
386. Право свободно принимать решения в отношении числа детей и сроков деторождения зафиксировано в Законе об абортах, который является очень либеральным с точки зрения его доступности.
It should be noted that the CEFTA countries provided the developing countries with a very liberal Generalized System of Preferences (GSP), with specific advantages for the least developed countries.
Следует подчеркнуть, что эти страны установили в отношении развивающихся государств очень либеральный режим, предусматриваемый общей системой преференций (ОСП), и предоставляют особые льготы наименее развитым странам.
The regional agreements attempt to link together a varied trade landscape with different levels of liberalization, which varies from the very liberal in Kyrgyzstan to fairly liberal in Azerbaijan, Kazakhstan, and Tajikistan, to quite restrictive in Uzbekistan.
В рамках этих региональных соглашений предпринимается попытка увязать воедино разнообразные режимы торговли разного уровня либерализации -- от очень либерального в Кыргызстане и достаточно либерального в Азербайджане, Казахстане и Таджикистане до весьма ограничительного в Узбекистане.
85. Those achievements include the following: the political will to consolidate peace and democracy and to promote and protect human rights has consistently been demonstrated; the normative framework is conducive to the protection of human rights; democratic, free and transparent elections are regularly organized; very liberal legislation is in place regarding the establishment of associations and political parties, and this has led to the existence of a considerable number of political parties in the country; freedom of the press and of expression is exercised; freedom of movement; freedom of association; reform of the justice sector; reform of the defence and security sector; a policy on increasing school enrolment among children, in general, and, in particular, the abolition of the death penalty; preparation of the law on AIDS; legislation on civil society organizations and non-governmental organizations; the creation of the National Human Rights Commission; and the signature and ratification of several international conventions.
85. Доказательствами этих достижений являются: постоянно демонстрируемая политическая воля к укреплению мира и демократии, поощрению и защите прав человека; создание нормативно-правовой базы, благоприятствующей защите прав человека; регулярная организация демократических, свободных и транспарентных выборов; принятие очень либерального законодательства в области создания ассоциаций и политических партий, чем объясняется весьма значительное число политических партий; реализация свободы печати и выражения мнений, свободы передвижения и свободы объединения в профессиональные союзы; реформа сектора правосудия; реформа сектора обороны и безопасности; проведение политики, направленной на повышение общего показателя охвата детей школьным образованием; отмена смертной казни; принятие Закона о борьбе со СПИДом; официальное признание организаций гражданского общества и НПО; создание Национальной комиссии по правам человека; подписание и ратификация нескольких международных конвенций.
We have very liberal visitation policies.
У нас очень либеральная политика посещения.
But Chicago is a very liberal city...
Но Чикаго - это очень либеральный город...
While a very liberal interpretation of the New York Convention might allow the same, such a liberal interpretation would be open to question and might not be applied by all courts in all countries that are party to that Convention.
Хотя очень свободное толкование Нью-Йоркской конвенции, возможно, допускает то же самое, такое свободное толкование может вызывать сомнения и не применяться всеми судами во всех странах, которые являются сторонами Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test