Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(w) Settlers set fire to dozens of vehicles parked in front of the houses of their owners (Al-Nahar, 27/10/1995).
w) поселенцы обстреляли несколько десятков автомобилей, припаркованных на стоянке у домов их владельцев ("Аль-Нахар", 27/10/1995).
If you see two armored vehicles parked in front of a rundown, old building with brand-new storm shutters, chances are, you're in the right place.
Если вы видите два бронированных автомобиля, припаркованных перед видавшем виды зданием с новыми ставнями, высоки шансы, что вы нашли нужное место.
All buildings were destroyed, including houses and vehicles parked in the neighbourhood.
В результате налетов пострадали все эти здания, а также дома и припаркованные поблизости автомашины.
The older brother approached a vehicle parked near their home to check who was inside and was shot twice.
Старший брат подошел к машине, припаркованной у их дома, чтобы проверить, кто в ней находится, и в него два раза выстрелили.
She saw her husband's vehicle parked in front of the police station, which confirmed that he was in fact being held there.
Она заметила машину своего супруга, припаркованную у комиссариата, что подтвердило факт его задержания.
394. On 23 October 1994, tyres were slashed on 17 Arab-owned vehicles parked near Jerusalem's Old City.
394. 23 октября 1994 года были порезаны шины у 17 автомобилей, принадлежащих арабам, которые были припаркованы неподалеку от Старого города в Иерусалиме.
The attack also cut off the electricity, damaged several vehicles parked in the area and shattered windows in the surrounding apartments, causing panic and fear to spread among the residents.
В результате этого нападения была также прервана подача электроэнергии, повреждены несколько припаркованных в этом районе автомобилей и выбиты стекла в близлежащих домах, что вызвало панику среди жителей, напуганных этим происшествием.
UNIFIL and Lebanese Armed Forces patrols sent to locate and investigate the explosion were temporarily prevented from reaching the suspected location by a large number of vehicles parked on the road.
Патрули ВСООНЛ и Ливанских вооруженных сил, направленные для установления места взрыва и проведения расследования, временно не могли достичь предполагаемой точки изза большого числа припаркованных на трассе автомобилей.
73. All of the attacks, except for the assassination of Pierre Gemayel, involved an improvised explosive device placed either in the victim's own vehicle or in a vehicle parked along the route that the victim took on the day of the attack.
73. В ходе всех нападений, за исключением убийства Пьера Жмайеля, самодельное взрывное устройство устанавливалось либо в автомашине потерпевшего, либо в автомашине, припаркованной вдоль дороги, по которой потерпевший проезжал в день нападения.
81. With regard to specific issues which had been raised, he had discussed the issue of the towing of delegation vehicles parked on First Avenue with the host country authorities, who had acknowledged that the parking arrangements agreed upon in advance had not been changed and had expressed regret at the inconvenience that had been caused.
81. Что касается конкретных вопросов, которые были подняты, то оратор обсудил проблему отбуксирования принадлежащих делегациям автотранспортных средств, припаркованных на Первой авеню, с властями принимающей страны, которые признали, что достигнутые заранее договоренности относительно стоянок для машин не претерпели изменений, и выразили сожаление по поводу причиненных неудобств.
2.3 Towards the end of September 2005, F.M. and his family began to receive anonymous telephone threats and were watched from a vehicle parked outside their house. On 13 October 2005, the family received two suspicious telephone calls at the home of F.M.'s mother. On 18 October 2005, the vehicle that had been parked outside their house was seen in front of the house of the murdered couple while the family was there to fetch the children's personal effects. On 21 October 2005, the author went to the Office of the Public Prosecutor in Atizapan to make a complaint.
2.3 К концу сентября 2005 года Ф.М. и его семья стали получать анонимные телефонные звонки с угрозами и за ними осуществлялась слежка из машины, припаркованной около их дома. 13 октября 2005 года семья получила два сомнительных телефонных звонка в доме матери Ф.М. 18 октября 2005 года та же машина, которая была припаркована около их дома, была замечена перед домом убитых, когда родственники Ф.М. пришли туда за личными вещами детей. 21 октября 2005 года автор явился в прокуратуру Атисапана и подал жалобу об этих фактах.
We're looking for the owner of a vehicle parked outside.
Мы ищем владельца припаркованной машины.
They could have had the getaway vehicle parked there.
Они могли припарковать их транспорт для побега там.
I've tracked down all the vehicles parked at Pronghorn Ridge.
Я отследил все авто, припаркованные у Пронгорн Ридж.
There was a vehicle parked here less than ten minutes ago, tops.
Здесь было припарковано транспортное средство около десяти минут назад.
Attention: all unauthorized vehicles parked on the loading dock are now being towed.
Внимание: все машины, припаркованные на грузовой площадке без разрешения, эвакуируются.
We see two, that is two, paramedic vehicles parked in the rear parking lot.
Мы видим те две машины скорой помощи, они рядом припаркованы.
We have two undercover vehicles parked outside his house and one a block behind it.
Мы припарковали две неприметные машины около его дома и одну в квартале от него.
They target vehicles parked on the street, and they're able to bypass the most advanced security systems.
Они выбирают машины, припаркованные на улице, и способны обойти самые сложные охранные системы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test