Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Alleged victim: Vazgen Arutyuniantz, the author's son
Предполагаемая жертва: Вазген Арутюнянц, сын автора сообщения
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Vazgen Sargissian, the late Prime Minister of Armenia
Дань уважения памяти премьер-министра Армении Его Превосходительства г-на Вазгена Саркисяна.
According to this information, Prime Minister Vazgen Sargissian, as well as the Chairman and Deputy Chairman of Parliament and a Minister, were killed.
Согласно этой информации, были убиты премьер-министр страны Вазген Саркисян, а также председатель, заместитель председателя парламента и один министр.
I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Vazgen Sargissian and his fellow victims.
Я предлагаю представителям встать и почтить минутой молчания память Его Превосходительства г-на Вазгена Саркисяна и других жертв.
The General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Vazgen Sargissian, the late Prime Minister of Armenia.
Генеральная Ассамблея соблюла минуту молчания, посвященную памяти премьер-министра Армении Его Превосходительства г-на Вазгена Саркисяна.
This work is being directed by Vazgen Sarkisyan, Minister of State of the Republic of Armenia, General Suren Abramyan, his deputy, and the State Directorate of Refugee Affairs.
Эту работу возглавляет государственный министр Республики Армения Вазген Саркисян, его заместитель генерал Сурен Абрамян и Государственное управление по вопросам беженцев.
At 1610 near Chinari village on the borderline with Azerbaijan in combat position soldier Vazgen Hovhanisyan was wounded from Azerbaijani side Aygedzor
В 16 ч. 10 м. вблизи села Чинари на границе с Азербайджаном выстрелом с азербайджанской стороны был ранен находившийся на боевом посту военнослужащий Вазген Ховханисян.
She submits the communication on behalf of her son, Vazgen Arutyuniantz, also an Uzbek citizen, born 1977, currently imprisoned in the city of Andijan in Uzbekistan.
Она представляет сообщение от имени своего сына Вазгена Арутюнянца, также гражданина Узбекистана, 1977 года рождения, в настоящее время находящегося в заключении в
Two death row prisoners, Mr. Yevgeni Gugnin and Mr. Vazgen Arutyunyants, have reportedly appealed to have priests sent to them; but have had no replies.
По сообщениям, два заключенных, приговоренных к смертной казни, гн Евгений Гугнин и гн Вазген Арутюнянц обратились с просьбой прислать им священников; но они не получили ответов.
Having concluded its consideration of communication No. 971/2001, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Vazgen Arutyuniantz under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
завершив рассмотрение сообщения № 971/2001, представленного Комитету по правам человека от имени Вазгена Арутюнянца в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test